【ラジオ英会話】Lesson 211 限定詞⑨ – all と every – February 16 Monday, 2026

February 16 Monday, 2026
Lesson 211 限定詞⑨ – all と every
★Opening
D: I love that kind of unspoken communication.
O: Oh yeah…
☆Words & Phrases
**announcement:
Jonas, did you see the announcement? – What announcement? I haven’t checked my email yet.
**CEO:
The CEO of our international group is coming to Tokyo.
**in person:
Yes, and not only that, she wants to meet all the employees in our Tokyo office. That means every employee, in person.
**honor:
Wow, what an honor!
**in particular:
She wants to talk to you and me in particular for some reason.
**in trouble:
**doubt:
Uh-oh. Are we in some kind of trouble? – I doubt that.
☆Grammar and Vocabulary
「予定」を表す現在進行形
The CEO of our international group is coming to Tokyo.
この文の現在進行形は未来の予定を表している
ある未来の時点では「~している」と述べることにより予定を表現している
「~しますよ」という単純で率直な未来の表現
感嘆文
What an honor!
感嘆文は、感嘆の焦点を what あるいは how で文頭に引き出すところがポイント
名詞に感嘆する場合: What + 名詞 + 主語・述語!
形容詞・副詞に感嘆する場合: How + 形容詞/副詞 + 主語・述語!
の形となる
この文では、an honor (光栄・名誉) と名詞なので、What an honor! となる
主語・動詞は、この文のようにしばしば省略される
↓当ジムのコースと料金↓
☆Grasp the Concept
She wants to meet all the employees in our Tokyo office.
all のイメージは「全部」
すべてをひっくるめて語る、おおらかな単語
風呂敷状のものですべてをひっくるめ、まとめるところを想像するとよい
ここでは、東京オフィスの社員 the employees を風呂敷でひっくるめて「全部の社員」となっている
all①all ~
All students must wear a uniform.
校則を述べている
何をひっくるめるのかに注意する
この文では students (生徒一般) を all でひっくるめて「すべての生徒は〜」となり、生徒一般を相手にした規則などを述べる際にぴったりな文となっている
All the students waiting outside came in together.
と the がつけば「特定のグループ」をひっくるめた、the students を強調した表現になる
②「全体」の all
All the world knows his name.
all は複数から成るグループをまとめるだけではなく、ひとつのものの「全体」を表すこともできる
③all を文のさまざまな箇所で使う
We are all happy.
The students all passed the test.
He lost it all.
all は副詞としても使うことができる
it all は漠然と「すべてのこと」
all over the world のように前置詞句の強調も可能
④every は緻密
That means every employee, in person.
ダイアログでは、all the employees を言い直して every employee としている
all がおおらかな「全部」であるのに対し、
every はグループ 内の個々のメンバーに目をやり「どの〜も」と緻密に述べる
そのため、every employee と単数扱いとなっている
さらに緻密な表現に、
every single ~
もある
☆Practical Usage
・all the data
・every single ~
・we’re all ~
「ちょっと待って、ディスク上のデータを全部失ったって?ファイルをひとつ残らず?これは完全な惨事だよ。私たちみんなクビになっちゃうよ」
☆Pronunciation Polish
D: All right everyone. Welcome to today’s pronunciation polish. Let’s check out today’s phrase,
She wants to meet all the employees in our Tokyo office.
We have two main things to work on today. First is the schwa sound and the next is joining some words together. So, let’s get started. First up is “to” becomes,
– to
– to meet
All right. Let’s join “meet” and “all,”
– to meetall
All right. Next, let’s join “employees in our.” The schwa sound is in the “our” as well,
– employeesinour
– employeesinour Tokyo office
All right. I think we’re ready for the full sentence,
– She wants to meetall the employeesinour Tokyo office.
All right!! You’re doing great. Don’t worry if it’s not perfect. You’ll get there.
★Ending
O: Losing all the data? It’s everybody’s nightmare, isn’t it?
D: Oh yeah…
February 16 Monday, 2026
Lesson 211 限定詞⑨ – all と every
(日本語訳・解説付き)
★Opening
D: I love that kind of unspoken communication.
そういう暗黙のコミュニケーションって好きだなあ。
O: Oh yeah…
まあそうだね…
☆Words & Phrases
**announcement: 告知、知らせ
Jonas, did you see the announcement? – What announcement? I haven’t checked my email yet.
ジョナス、あの知らせを見ましたか? – どんな知らせですか?僕はまだメールをチェックしていないんです。
**CEO: 最高経営責任者 (chief executive officer の略)
The CEO of our international group is coming to Tokyo.
うちの国際グループのCEOが東京にやってくるんです。
**in person: (人が) 自ら、直接
Yes, and not only that, she wants to meet all the employees in our Tokyo office. That means every employee, in person.
ええ、それだけではなく、彼女は東京オフィスのすべての社員と会いたがっているんです。つまり、社員ひとりひとりに、彼女自らがということです。
※in person は、実際の「人」が想像されているわけではないため、不可算名詞扱いとなります!
**honor: 光栄、名誉
Wow, what an honor!
わぁ、それはすごく光栄なことですね!
**in particular: 特に
She wants to talk to you and me in particular for some reason.
どういうわけか、特にあなたと私に話をしたいそうですよ。
**in trouble: 困った状況になって
**doubt: ~を疑う ※否定的に
Uh-oh. Are we in some kind of trouble? – I doubt that.
おやおや。僕たちは何かまずいことになっているのでしょうか? – そうじゃないと思いますが。
☆Grammar and Vocabulary
「予定」を表す現在進行形
The CEO of our international group is coming to Tokyo.
私たちの国際グループのCEOが東京にやってきます。
この文の現在進行形は未来の予定を表している
ある未来の時点では「~している」と述べることにより予定を表現している
「~しますよ」という単純で率直な未来の表現
感嘆文
What an honor!
なんて名誉なことなのでしょう!
感嘆文は、感嘆の焦点を what あるいは how で文頭に引き出すところがポイント
名詞に感嘆する場合: What + 名詞 + 主語・述語!
形容詞・副詞に感嘆する場合: How + 形容詞/副詞 + 主語・述語!
の形となる
この文では、an honor (光栄・名誉) と名詞なので、What an honor! となる
主語・動詞は、この文のようにしばしば省略される
↓当ジムのコースと料金↓
☆Grasp the Concept
She wants to meet all the employees in our Tokyo office.
彼女は、私たちの東京オフィスのすべての社員と会いたがっています。
all のイメージは「全部」
すべてをひっくるめて語る、おおらかな単語
風呂敷状のものですべてをひっくるめ、まとめるところを想像するとよい
ここでは、東京オフィスの社員 the employees を風呂敷でひっくるめて「全部の社員」となっている
all①all ~
All students must wear a uniform.
全ての生徒は制服を着なければなりません。
校則を述べている。
何をひっくるめるのかに注意する
この文では students (生徒一般) を all でひっくるめて「すべての生徒は〜」となり、生徒一般を相手にした規則などを述べる際にぴったりな文となっている
All the students waiting outside came in together.
外で待っていた生徒が全員一斉に入ってきました。
と the がつけば「特定のグループ」をひっくるめた、the students を強調した表現になる
②「全体」の all
All the world knows his name.
世界中の人が彼の名を知っています。
all は複数から成るグループをまとめるだけではなく、ひとつのものの「全体」を表すこともできる
③all を文のさまざまな箇所で使う
We are all happy.
私たちはみんな幸せです。
The students all passed the test.
生徒たちはみんなテストに合格しました。
He lost it all.
彼はすべてを失いました。
all は副詞としても使うことができる
it all は漠然と「すべてのこと」
all over the world (世界中) のように前置詞句の強調も可能
④every は緻密
That means every employee, in person.
それはすべての従業員に、じかにということです。
ダイアログでは、all the employees を言い直して every employee としている
all がおおらかな「全部」であるのに対し、
every はグループ 内の個々のメンバーに目をやり「どの〜も」と緻密に述べる
そのため、every employee と単数扱いとなっている
さらに緻密な表現に、
every single ~ (ひとつ残らずすべての~)
もある
☆Practical Usage
・all the data
・every single ~
・we’re all ~
「ちょっと待って、ディスク上のデータを全部失ったって?ファイルをひとつ残らず?これは完全な惨事だよ。私たちみんなクビになっちゃうよ」
【解答例】
Wait, we lost all the data on the disk? Every single file? This is a complete disaster. We’re all going to lose our jobs.
・all the data は、the data (特定のデータ) すべてをひっくるめる表現
・every single は「ひとつ残らずすべて」という強調
・disaster は「災害」
・be going to は、現状を踏まえ、その進み行く先を述べる表現
☆Pronunciation Polish
D: All right everyone. Welcome to today’s pronunciation polish. Let’s check out today’s phrase,
She wants to meet all the employees in our Tokyo office.
We have two main things to work on today. First is the schwa sound and the next is joining some words together. So, let’s get started. First up is “to” becomes,
– to
– to meet
All right. Let’s join “meet” and “all,”
– to meetall
All right. Next, let’s join “employees in our.” The schwa sound is in the “our” as well,
– employeesinour
– employeesinour Tokyo office
All right. I think we’re ready for the full sentence,
– She wants to meetall the employeesinour Tokyo office.
All right!! You’re doing great. Don’t worry if it’s not perfect. You’ll get there.
★Ending
O: Losing all the data? It’s everybody’s nightmare, isn’t it?
データを全部失った?それって本当にみんなの悪夢だよねぇ。
D: Oh yeah…
間違いないね…
★LINE公式のお友だち登録はこちら
毎週『ラジオ英会話』を深堀した、使える英語情報を発信しています♪
名古屋駅前【AI×英会話】名古屋BEGビジネス英会話ジム – AIで鍛えるビジネスで使える英語力。仕事も日常も、一歩先へ。
営業時間:平日 9:00~21:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階


