名古屋BEGビジネス英会話ジム
パーソナルトレーナー兼代表のNorikoです。
日本で学ぶ英語はアメリカ英語であることが多いです。
学校の英語の教科書も、本屋に並んでいる英語のテキストも、アメリカ英語のものが多いです。洋画と言えばハリウッド映画ですしね。
私たちは、アメリカ英語に慣れ親しんでいます。
では、英語の本場はどこだか知っていますか?
そんな分かり切った質問するなって?
いやいや、私の驚きの体験談を聞いてください!
英語の訛り!?
私がアリゾナ州フェニックスの職場で働いていたときのこと。
一番席が近かったのは社長のアシスタント(秘書、とはちょっと違う感じ)をしていた女性でした。
アリゾナ州の隣、ニューメキシコ州出身の彼女の英語はとてもゆっくりで分かりやすく、席が近いこともあり、彼女は私の良い話し相手でした。
働き始めてどれくらい経った頃か。
ふとある日、私は自分の英語にどれだけ訛りがあるのかが気になり始めました。
外国人の話す英語は、その母国語の発音に引っ張られるので、独特のお国訛りが出ます。英語を聞けば、その人がどこの国の出身か分かると言ってもいいくらい。
私はもちろんJapanese な Englishを話すんだろうけど、自分じゃ分かりません。そこでこのアシスタントの彼女に質問してみました。
私:「ねえ、私の英語ってどれくらい訛ってる?やっぱり Japanese-English に聞こえる?」
彼女:「???英語の訛り?」
私の英語が未熟だったせいで、彼女に伝えたいことが上手く伝わりませんでした。
私は、「私の英語は日本人独特の訛りがあるか?」と質問したつもりだったのですが、彼女は「私の英語は日本人英語(という種類の英語)か?」
ととらえたのです。ニュアンスが違いますね(汗)
彼女:「Japanese-English?うーん。私の知っている英語は2つだけよ。一つはAmerican-English。もう一つは、ええっと、なんだっけ。ドイツじゃなくて、オランダじゃなくて…ちょっと待って」
ネットで何やら調べ始めました。英語にそんな種類があるなんて!と思った私は、ワクワクして答えを待ちました。
そして彼女がネットで見つけた答えはなんと、
彼女:「ああ、分かったわ!British-Englishよ」
私:「……(え?)」(←困惑)
“British-English” が「英語」である!
British-English とはもちろんイギリス英語、「英語」です。
なんと彼女は、イギリスのことを忘れていたばかりか、ドイツだっけ?オランダだっけ?と頭の中があやふやになっていたのです!
(え?英国だから英語でしょ?あ、漢字じゃないから分からないのか。いやいや、England で English だよね?あ、でもこっちの人はU.K.っていうからピンと来ないのか?????)
私の頭も混乱します。
私は彼女に、
「そんなの誰でも知ってるわよ、何言ってんの?」とは言えず。
「そうなのね!教えてくれてありがとう!」とウソもつけず。
答えに非常に困りました…
(実際、なんと返したかも忘れました。たぶん、Thank you. とかで終わったはず。)
アメリカ人は外国に興味がない!?
一般的なアメリカ人ってこんな感じです。
彼女が特別だったわけじゃありません。
彼らは、アメリカ以外の国にそう興味がなく、またアメリカ国内だってそんなに旅行しません。
“British-English” の彼女は、生まれ育ったニューメキシコ州と、その時住んでいたアリゾナ州と、兄弟の住んでいるテキサス州にしか行ったことがないと言っていました。
私よりも断然少なくて、私が訪れたことのある州の話しをしたら驚いていました(私はアメリカの州のほぼ半分に行ったことがあります)
余談ですが、私の日本での英会話学校の先生はイギリス人でした。
アリゾナに来た直後くらいに香港からの留学生と話したとき、英語がBritish-Englishに近いね、と言われました。知らずにイギリス人の先生の英語をマネてたんですね。
いや~、留学生って国際的だなって思いました!
名古屋駅前にある短期ビジネス英会話パーソナルジム
「名古屋BEGビジネス英会話ジム」
営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階
TEL:080-6900-1868
当教室の詳しいご案内はこちら
生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム
お電話でのお問い合わせ 080-6900-1868