【英語で雑談】「時代を超越した」という壮大な語も実はシンプルに言えてしまう
Noriko /

おはようございます。
☆timeless
時代を超越した
-less は「〜がない、~を欠いている」を意味する接尾語です。
「~がない」なので、否定的なニュアンスがあるとされますが、「時代を超越した」というのは決して否定的な言葉ではないですよね。
timeless = 時間がない
つまり文字通りの意味は「否定的」ですが、そのニュアンスは必ずしも否定的ではないので注意です。
他にも、
☆speechless = 口のきけない、言葉を失う
ですが、これも
「恐怖や衝動で愕然として言葉を失うこと」
に加えて、
「驚きや感動で言葉では表現しきれないほどの感銘を受けたこと」
というポジティブな意味合いもあります。
一概に、-less だから「~がない」=否定的!
とは言えないので、その意味とニュアンスを知ることが重要です。
名古屋駅前にあるビジネス英語&仕事での英語雑談力をつけるための「名古屋BEGビジネス英会話ジム」
営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階
TEL:080-6900-1868
生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム
お電話でのお問い合わせ 080-6900-1868
ABOUT ME
Noriko
高校で英語に挫折した後、アメリカ旅行をきっかけに社会人で英語をやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働きました。ホームシック🥺になりながらもアメリカ滞在は約5年に。
🌵
帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わります。海外営業時代は英語で様々な国の顧客と交渉・折衝しながら英語でのコミュニケーション力を磨き…「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と顧客に言われるほどの信頼関係を築くことに成功しました!
🌵
この英会話ジムは、アメリカで英語が不自由だったためにした、私の辛い経験から「これから海外に出ていく日本人に、同じような目にはあってほしくない!」という想いで運営しております。目指すところは、あなたの海外での成功と、日本の明るい未来です!
🌵
アメリカ大好きすぎてアメリカ大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…
🌵
TOEIC925、IELTS7.0(OA)







