【英語で雑談】使えるフレーズやコツ・考え方など

【英語で雑談】not good at ~ と no good at ~(~が得意ではない)の違いは?

おはようございます。

★I’m not good at cooking.
料理が得意ではありません

★I’m no good at cooking.
料理が(本当に)得意ではありません

no good at ~ は not good at ~ を強調しています

なのですが…

どのくらい、どんな感じで強調されるんだろう?と疑問に思い調べてみました。

すると面白いことが分かりました!

英語のネイティブスピーカーに英語の疑問を解決してもらうサイトに、同じ疑問が載っていたのですが、それへの解答が、同じネイティブでも全然違いました笑

1. no good at ~ は「役に立たない」という意味

2. どちらも違いはない

3. no good at ~ の方が正しい

日本語でもそうですが、同じ言葉でも使う人によってニュアンスが異なることもあります。

「言葉」は教科書通りにはいかないものですよね💦

 

名古屋駅前にあるビジネス英語&仕事での英語雑談力をつけるための「名古屋BEGビジネス英会話ジム」

営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階


生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム

友だち追加
↑LINEからのお問い合わせにはお友達追加をお願いします。

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
こんな記事もおすすめ