【英語で雑談】「ゴメン!」は I’m sorry.?カジュアルな謝罪表現も知っておこう
Noriko

おはようございます。
★My bad.
カジュアルな謝罪表現です。
日本語にするなら、
「ごめん!」
という感じで、
軽いミスや勘違いなど、自分の非を認めるけれど深刻ではない状況で使えます。
ただし、
・相手が迷惑や不便を感じている場合の謝罪
・ビジネスや公の場での謝罪
は、I’m sorry. です!
My bad. のイメージは、
Oh, I forgot to bring the tickets. My bad!
あ、チケット持ってくるの忘れた。ごめん!
Did I send the wrong file? My bad!
間違ったファイル送っちゃった?悪かった!
です。
気軽な友達同士の会話でなら、私たち日本人は
I’m sorry.
より
My bad.
と言ったほうがいいですね!
名古屋駅前【AI×英会話】名古屋BEGビジネス英会話ジム – AIで鍛えるビジネスで使える英語力。仕事も日常も、一歩先へ。
営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階
ABOUT ME
Noriko
高校で英語に挫折した後、アメリカ旅行をきっかけに社会人で英語をやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働きました。ホームシック🥺になりながらもアメリカ滞在は約5年に。
🌵
帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わります。海外営業時代は英語で様々な国の顧客と交渉・折衝しながら英語でのコミュニケーション力を磨き…「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と顧客に言われるほどの信頼関係を築くことに成功しました!
🌵
この英会話ジムは、アメリカで英語が不自由だったためにした、私の辛い経験から「これから海外に出ていく日本人に、同じような目にはあってほしくない!」という想いで運営しております。目指すところは、あなたの海外での成功と、日本の明るい未来です!
🌵
アメリカ大好きすぎてアメリカ大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…
🌵
TOEIC925、IELTS7.0(OA)







