ラジオビジネス英語 2022年6月号各放送まとめ

Lesson 26 ラジオビジネス英語

June 7 Tuesday, 2022
Lesson 26 レンタカーを借りる

Words and Phrases

**international license:
Did you bring your international license with you?

American licenses don’t work in Japan, right?

**sadly:
**valid:
**to name a few:
Sadly, no. Some countries and regions have licenses that are valid here – Germany, Switzerland, and Taiwan to name a few.

**exemption:
I hope they make exemptions for US licenses soon.

**nitty-gritty:
You’ve done the nitty-gritty staff for me? Thanks!

**paperwork:
I’ll do paperwork for you, so if you could give me your license, that would be great!

 

Business Phrase of the Day

If you could give me your license, that would be great!

If you could ~ , that would be great.
「もし~してくれたら嬉しいのですが」

相手に何かをリクエストするときのフレーズ。

何かを依頼するときに「~してくれると嬉しい・ありがたい」と願望を丁寧に表現する。

would と could を上手く使えるように!

If you could drop us off at the nearest station, that would be great.

It would be nice if you could come to my leaving drink.

**leaving drink:

Jenny’s line
In America, we don’t have this custom. If somebody leaves a company usually they are receiving an end, and sometimes we have a goodbye party for them.

It would be great if you could send me the data analysis.

 

Alternative Expressions

丁寧に依頼するときのフレーズ

be grateful:
We would be grateful if you could send the signed documents.

be pleased:
I would be pleased if you could accept our proposal.

Could you (kindly) ~?:
Could you (kindly) please email me the details?

 

Upgrade Your Communication Skills

運転免許証について語る
運転免許証にはお国事情があり、面白い雑談ネタになる。

☆Dialogue☆
A: I need to renew my driver’s license this month. It’s too much hassle to go to the license renewal center in person. It could take a whole day!

B: Really? In the US, people can renew their licenses online. A friend of mine in the UK tells me the same. They only need to renew once every 10 years. They’re so lucky!

**renew:
**hassle:
**license renewal center:
**in person:
**whole:


June 7 Tuesday, 2022
Lesson 26 レンタカーを借りる
(日本語訳・解説付き)

Words and Phrases

**international license: 国際(運転)免許証
Did you bring your international license with you?
国際運転免許証は持ってきましたか?

American licenses don’t work in Japan, right?
アメリカの運転免許証は日本では使えませんよね?

※ work は「正常に機能する」なので、「アメリカの運転免許証は日本では機能しませんよね?=使えませんよね?」となる

**sadly: 悲しむべきことに、不幸にも
**valid: 期限切れでない、有効な
**to name a few: 2~3例を挙げると

Sadly, no. Some countries and regions have licenses that are valid here – Germany, Switzerland, and Taiwan to name a few.
残念ですけど、no です。海外の免許証で日本で有効なものもあります。2~3例を挙げると、ドイツ、スイス、台湾など。

**exemption: 免除
I hope they make exemptions for US licenses soon.
早くアメリカの免許証も例外扱いされるようになるといいです。

**nitty-gritty: 細かくて手間のかかる、本質的な
※面倒だけど避けて通れない…という時に使う

You’ve done the nitty-gritty staff for me? Thanks!
私のために細かい事務作業をやってくれたんですか?ありがとう!

**paperwork: 書類手続き、事務処理
I’ll do paperwork for you, so if you could give me your license, that would be great!
手続きは私がやりますから、免許証をもらえるとありがたいです!

 

Business Phrase of the Day

If you could give me your license, that would be great!
免許証をもらえるとありがたいです!

If you could ~ , that would be great.
「もし~してくれたら嬉しいのですが」

相手に何かをリクエストするときのフレーズ。

何かを依頼するときに「~してくれると嬉しい・ありがたい」と願望を丁寧に表現する。

would と could を上手く使えるように!

If you could drop us off at the nearest station, that would be great.
最寄りの駅まで送っていただけると助かります。

※ drop ~ off は「(乗り物から)降ろす、降りる」なので、直訳は「私たちを最寄り駅で下してくれたら…」です

It would be nice if you could come to my leaving drink.
私のリービングドリンクに来てくれたら嬉しいです。

**leaving drink: 退職や人事異動で人が去るとき、その人が開く飲み会のこと

Jenny’s line
In America, we don’t have this custom. If somebody leaves a company usually they are receiving an end, and sometimes we have a goodbye party for them.

アメリカにはこのような習慣はありません。誰かが会社を辞めるときは、その人は最後になるわけなので、その人のためにお別れパーティーをすることはあります。

It would be great if you could send me the data analysis.
できるだけ早くデータ分析を送っていただけると助かります。

 

Alternative Expressions

丁寧に依頼するときのフレーズ

be grateful: ありがたい
We would be grateful if you could send the signed documents.
署名入りの書類をお送りいただけるとありがたいです。

be pleased: 嬉しい
I would be pleased if you could accept our proposal.
当社の提案をご承諾いただけると嬉しいです。

Could you (kindly) ~?: ~していただけますか?
Could you (kindly) please email me the details?
詳細をメールでお送りいただけますか?

※ kindly を付けるとより丁寧になります

 

Upgrade Your Communication Skills

運転免許証について語る
運転免許証にはお国事情があり、面白い雑談ネタになる。

☆Dialogue☆
A: I need to renew my driver’s license this month. It’s too much hassle to go to the license renewal center in person. It could take a whole day!
今月中に運転免許の更新をしなければならないんですよ。免許更新センターに出向くのは面倒です。1日がかりということもあり得ます!

**renew: 更新する
**hassle: 面倒なこと
**license renewal center: 免許更新センター
**in person: 対面で
**whole: (時間などが)途切れていない、ひと続きの

B: Really? In the US, people can renew their licenses online. A friend of mine in the UK tells me the same. They only need to renew once every 10 years. They’re so lucky!
そうなんですか?アメリカではオンライン更新できますよ。イギリスの友人も同じことを言っていました。イギリスでは、10年ごとに更新すればいいんですって。うらやましいですよね!

ABOUT ME
Noriko Tanami
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。心理カウンセラー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業へ飛び込み!ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英会話講師へ。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 本気で英語を話せるようになりたい、英語を話せるようになって今の自分を変えたい、という「真剣に英語と向き合いたい」方向け。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
RELATED POST