March 7 Tuesday, 2023
Lesson 227 譲歩のフロー①:if を使う
☆Words & Phrases
**grade report:
Your last grade report was disappointing.
**obvious:
I know, Mom. I need to study harder. – That’s obvious.
**mean ~ :
What do you mean?
**home tutor:
I’ve decided to get a home tutor for you.
**whether ~ or not:
Whether you need one or not, she is coming here on Sunday.
**female:
**male:
**prefer ~:
A female tutor? I prefer a male.
☆Grammar & Vocabulary
① Your last grade report was disappointing.
感情を表す形容詞
disappointing は disappoint の動詞-ing形から派生した形容詞。
disappoint – がっかりさせる
disappointing – がっかりさせるような
動詞-ing形から派生した形容詞は感情を引き起こす対象に使われる。
人の感情には過去分詞
感情を引き起こす対象には動詞-ing形
しっかり区別すること。
② I’ve decided to get a home tutor for you.
現在完了形のイメージ
「(今に)迫って来る」
単に離れた過去の時点で「決めました」ではなく、過去の出来事を現在に引き付けて、「決定し、現在その心づもりでいる」ことを示している。
☆Key Sentence & Feel English
I don’t care if you prefer a male.
「譲歩」には様々な表現が使われる。代表的な接続詞は、
although [though](~だが、~にもかかわらず)
だが、
if もよく使われる。
if は条件(もし~なら)を表す。それが「もし~であっても(関係ない・変わらない)」と譲歩の意味合いで使われる。
① I don’t care if you love someone else.
I don’t care if you have no money.
I don’t care if you can’t speak Japanese.
→「譲歩の if」は「~であっても」という意味合いをしっかり意識すること
② I don’t care even if you have no money.
→ even if ~ は極論を持ち出す表現、「たとえこんなことがあったとしても」。話し手は極論を出しているわけで、実際にそれが起こっているとは思っていないことに注意。
復習しておきましょう↓
③ (Whether you) need one or not, she is coming here on Sunday.
(Whether you) like it or not, she is coming here on Sunday.
(Whether you) believe it or not, she is coming here on Sunday.
→ whether(~かどうか)も譲歩で使われる重要な表現。
whether ~ or not で「~かどうかに関わらず」。whether you は省略されることがある。
☆Expression in Action
①もし徹夜しなければならないといても構いません。この報告書は明日の朝までに終わらせるつもりです。
**stay up all night:
**by tomorrow morning:
②たとえ私の両親が彼のことを大嫌いだとしても、私はティムと結婚します!
**hate:
③私はフィオナを昇進させるつもりだよ、君が賛成するかどうかに関わらず、ね。
**promote:
☆Ending
O: Hey guys. I’m going for lunch whether you agree or not.
R: I agree, as long as it’s your treat!
March 7 Tuesday, 2023
Lesson 227 譲歩のフロー①:if を使う
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**grade report: 成績表
Your last grade report was disappointing.
この前のあなたの成績表はがっかりでした。
**obvious: 自明の、明らか=見れば分かる
I know, Mom. I need to study harder. – That’s obvious.
分かっています、母さん。私はもっと勉強しなくてはいけません – それは当然です。
**mean ~ : ~のつもりで言う
What do you mean?
どういうことですか?
※相手の真意を質す表現ですね!
**home tutor: 家庭教師
I’ve decided to get a home tutor for you.
私は、あなたに家庭教師を付けることに決めました。
**whether ~ or not: ~かどうかに関わらず
Whether you need one or not, she is coming here on Sunday.
あなたがそれを必要としているかどうかに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
※ she is coming ~ は未来の予定を表す進行形です。
**female: 女性の
**male: 男性の
**prefer ~: ~の方を好む
A female tutor? I prefer a male.
女性の家庭教師?私は男性の方がいいです。
☆Grammar & Vocabulary
① Your last grade report was disappointing.
この前のあなたの成績表はがっかりでした。
感情を表す形容詞
disappointing は disappoint の動詞-ing形から派生した形容詞。
disappoint – がっかりさせる
disappointing – がっかりさせるような
動詞-ing形から派生した形容詞は感情を引き起こす対象に使われる。
人の感情には過去分詞
感情を引き起こす対象には動詞-ing形
しっかり区別すること。
② I’ve decided to get a home tutor for you.
私は、あなたに家庭教師を付けることに決めました。
現在完了形のイメージ
「(今に)迫って来る」
単に離れた過去の時点で「決めました」ではなく、過去の出来事を現在に引き付けて、「決定し、現在その心づもりでいる」ことを示している。
☆Key Sentence & Feel English
I don’t care if you prefer a male.
あなたが男性の方がいいとしても、私は気にしません。
「譲歩」には様々な表現が使われる。代表的な接続詞は、
although [though](~だが、~にもかかわらず)
だが、
if もよく使われる。
if は条件(もし~なら)を表す。それが「もし~であっても(関係ない・変わらない)」と譲歩の意味合いで使われる。
① I don’t care if you love someone else.
あなたが誰かほかの人を愛していても、私は気にしません。
I don’t care if you have no money.
あなたに全くお金がなくても、私は気にしません。
I don’t care if you can’t speak Japanese.
あなたが日本語を話せなくても、私は気にしません。
→「譲歩の if」は「~であっても」という意味合いをしっかり意識すること
② I don’t care even if you have no money.
たとえあなたに全くお金がなくても、私は気にしません。
→ even if ~ は極論を持ち出す表現、「たとえこんなことがあったとしても」。話し手は極論を出しているわけで、実際にそれが起こっているとは思っていないことに注意。
復習しておきましょう↓
③ (Whether you) need one or not, she is coming here on Sunday.
あなたがそれを必要としているかどうかに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
(Whether you) like it or not, she is coming here on Sunday.
あなたが好むと好まざるとに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
(Whether you) believe it or not, she is coming here on Sunday.
あなたが信じようと信じまいと、彼女は日曜日にここに来ます。
→ whether(~かどうか)も譲歩で使われる重要な表現。
whether ~ or not で「~かどうかに関わらず」。whether you は省略されることがある。
☆Expression in Action
①もし徹夜しなければならないといても構いません。この報告書は明日の朝までに終わらせるつもりです。
I don’t care if I have to stay up all night. I’m going to finish this report by tomorrow morning.
**stay up all night: 徹夜する
**by tomorrow morning: 明日の朝までに
②たとえ私の両親が彼のことを大嫌いだとしても、私はティムと結婚します!
I will marry Tim even if my parents hate him!
**hate: 大嫌い
③私はフィオナを昇進させるつもりだよ、君が賛成するかどうかに関わらず、ね。
I’m going to promote Fiona, whether you agree or not.
**promote: ~を昇進させる
☆Ending
O: Hey guys. I’m going for lunch whether you agree or not.
R: I agree, as long as it’s your treat!
March 7 Tuesday, 2023
Lesson 227 譲歩のフロー①:if を使う
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**成績表:
この前のあなたの成績表はがっかりでした。
→
**自明の、明らか=見れば分かる:
分かっています、母さん。私はもっと勉強しなくてはいけません – それは当然です。
→
**~のつもりで言う:
どういうことですか?
→
※相手の真意を質す表現ですね!
**家庭教師:
私は、あなたに家庭教師を付けることに決めました。
→
**~かどうかに関わらず:
あなたがそれを必要としているかどうかに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
→
※未来の予定を表す進行形が使われています。
**女性の:
**男性の:
**~の方を好む:
女性の家庭教師?私は男性の方がいいです。
→
① あなたが誰かほかの人を愛していても、私は気にしません。
あなたに全くお金がなくても、私は気にしません。
あなたが日本語を話せなくても、私は気にしません。
→「譲歩の if」は「~であっても」という意味合いをしっかり意識すること
② たとえあなたに全くお金がなくても、私は気にしません。
→ even if ~ は極論を持ち出す表現、「たとえこんなことがあったとしても」。話し手は極論を出しているわけで、実際にそれが起こっているとは思っていないことに注意。
復習しておきましょう↓
③あなたがそれを必要としているかどうかに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
あなたが好むと好まざるとに関わらず、彼女は日曜日にここに来ます。
あなたが信じようと信じまいと、彼女は日曜日にここに来ます。
→ whether(~かどうか)も譲歩で使われる重要な表現。
whether ~ or not で「~かどうかに関わらず」。whether you は省略されることがある。