【ラジオ英会話】Lesson 59 シナリオ ホテルからのチェックアウト – June 25 Thursday, 2026

June 25 Thursday, 2026
Lesson 59 シナリオ ホテルからのチェックアウト
★Opening
R: Hey everyone. Well, we have another scenario for you today. You ready?
☆Words & Phrases
**May I have ~?: ~をいただけますか?
Good morning. I’d like to check out, please. – Good morning! Of course. May I have your room number?
おはようございます。チェックアウトをお願いしたいのですが – おはようございます!かしこまりました。お部屋番号をいただけますか?
※この Of course は、相手の言っていることを「スッ」と受け入れる優しい言い方です😊このシーンでは、プロフェッショナルを感じます!
**amazing: 驚くべき、すばらしい
It’s 1208. I really loved this hotel-the staff were so kind. The room was clean, and the view was amazing.
1208です。このホテル、本当に気に入りましたースタッフの皆さんはとても親切でしたし。部屋も清潔で、景色も最高でした。
※1208 は「twelve oh eight」と読んでいました!4桁の数字はよく2桁に分けて読まれます。また、0 (ゼロ) を oh (オー) と読むこともよくあります
**minibar: ミニバー
Thank you! That means a lot to us. Did you use the minibar or order room service?
ありがとうございます!そう言っていただけてとてもうれしいです。ミニバーをご利用になったり、ルームサービスを利用されたりしましたか?
※means a lot to us は「(私たちにとって) たくさんを意味する」つまり「とても嬉しい」という感情を表しています
**definitely: 間違いなく、きっと
I’ll definitely come back next time I visit the U.S.
次にアメリカへ来たときも、必ずここに泊まります。
**We’ll be waiting.: お待ちしております。
☆GRAMMAR AND VOCABULARY
all set のイメージ
You’re all set.
あなたはすべて完了しています。
Lesson 57 で出てきた all set というフレーズ。前回は「もう大丈夫です」と断る場面だったが、今回は「お帰りになっていいですよ」という決まり文句として使われている
イメージは同じ「完全に整った状態」
支払いなどが整い問題なく完了 していることを表している
説明ルール
I’ll definitely come back next time I visit the U.S.
私が次回アメリカを訪れるときは、必ず戻ってきます。
next time 以下で「説明ルール: 説明は後ろに置く」の配置となっている
next time (次回) に何が起こるのかを I visit the U.S. で説明
「私がアメリカを訪れる – 次の機会では」
ということ
↓当ジムのコースと料金↓
☆ESSENTIAL EXPRESSIONS
Good morning. I’d like to check out, please.
おはようございます。チェックアウトをしたいのですが。
チェックアウトのポイント
事前に精算が行われている場合、チェックアウトする旨を申し出て鍵を返すだけ
(ダイアログでは) ミニバーやルームサービスの利用などに対する受け答えも加わっているが、日本でもおなじみのもので基本的に Yes/No で返答できる
チェックアウト時に、ポジティブな感想を残すのもステキです
①領収書が欲しい
Could I get an itemized receipt, please?
項目ごとの内訳が載った領収書をいただけますか?
会社の出張などでは、経費精算の関係で具体的な内訳が必要な場合が多々ある
その場合には itemized (項目ごとの) をつけ加えよう
Could I get an itemized receipt for expense purposes?
経費精算用に、内訳のわかる領収書をいただけますか?
なら、意図が鮮明
expense: 経費
purpose: 目的
②ミニバーを使っていない
I didn’t use the minibar. Could you please check that for me?
ミニバーは利用していません。確認していただけますか?
領収書にしっかり目を通し、疑問があれば確認し、不明な点があれば説明を求めよう
説明がわからなければ、
Could you explain that again?
もう一度説明していただけますか?
などが使える
③タクシーが必要
Could you call a taxi for me, please? I’m going to the airport.
タクシーを呼んでいただけますか?空港に行きます。
これも頻繁に使われる。覚えておいて損なし!
④荷物を預かってもらいたい
Can I leave my bags here after checkout?
チェックアウト後、ここに荷物を置くことはできますか?(チェックアウト後、ここで荷物を預かってもらえますか?)
次のチェックインまで時間があったり、一度外出したあとにそのホテルから空港 に行きたいなど、荷物を預かってもらいたいことはよくある
☆PRACTICAL USAGE
[チェックアウトが終わりました。「当ホテルをご利用いただきありがとうございます」と言われて]
「こちらこそ、ありがとうございます。チェックアウト後、荷物をここで預かってもらえますか?飛行機は今夜までないんです」
【解答例】
Thank you, too. Can I leave my bags here after checkout? My flight isn’t until this evening.
【解説】
・Thank you, too. は相手のお礼に対して返答する表現。覚えておくこと
・最後の文のように理由をつけ加えると、相手に納得してもらいやすくなる。
until は「〜まで」 – その時点まで同じ状況が続くことを表す
自然な英語文だが言葉足らずに感じるなら、My flight isn’t scheduled until ~ と補って考えてみてもよい
☆PRONUNCIATION POLISH
R: All right guys. Let’s get ready to polish!! Today’s sentence is,
Good morning. I’d like to check out please.
Today, we’ll be going over two points. The disappearing “d” in “Good morning” and the linking between “check out.” Let’s start with “Good morning.” Repeat after me,
– Good morning
Great. Let’s move on to,
– checkout
– checkout please
– I’d like to checkout please
Okay. Let’s put them together,
– Good morning. I’d like to checkout please.
You ready for natural speed? Let’s go,
– Good morning. I’d like to checkout please.
How’d you do? I hope that was easy for you. And I hope you had fun.
★Ending
R: Remember to really practice these scenarios and have fun!
D: That’s right. Don’t check out just yet. Got to finish up and practice some more.
★LINE公式のお友だち登録はこちら
毎週『ラジオ英会話』を深堀した、使える英語情報を発信しています♪
英語を理由に、黙らない・引かない・諦めない自分を作る
【名古屋BEGビジネス英会話ジム】名古屋駅から徒歩約10分
営業時間:平日 9:00~21:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒451-0045 愛知県名古屋市西区名駅2丁目27-8
名古屋プライムセントラルタワー3階 エキスパートオフィス内201


