ラジオ英会話 2024年3月号~各放送回のまとめ

【ラジオ英会話】Lesson 239 発言タイプ:さようなら 「さようなら」の前にひと言添える – March 28 Thursday, 2024

March 28 Thursday, 2024
Lesson 239 発言タイプ:さようなら 「さようなら」の前にひと言添える

Words & Phrases

It has been fun, but it’s time to go. They know I’m here.

**out of town:
Oh, no. Sota is out of town on a trip. – That’s too bad.

**take good care of ~:
Thank you both for taking good care of me. See you around.

 

Grammar and Vocabulary

I have to go home now.

homeのイメージ
home は「家」と訳されることが多い単語だが、house とは異なる

house = 物体としての「家」

home = 「心安らぐ・家族とともに過ごす場所」

home はイメージが「場所」であるため、この文の go home のように場所を表す副詞としても使われる

 

Thank you both for taking good care of me.

英語はつまびらかにする言葉
英語は日本語に比べると、言葉数の多い理屈っぽい言葉。日本語では「ありがとうございます」だけで済ますような場面でも、英語では for ~ と理由を加えるのが標準

この文でも「面倒をよく見てくれて」としっかり理由を添えている。何事も相手の解釈に任せずしっかりと言語化する、それが英語的な態度

 

https://businessenglishnagoya.work/%e3%80%8e%e3%83%a9%e3%82%b8%e3%82%aa%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e3%80%8f%e3%81%8c%e3%83%93%e3%82%b8%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b7%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%81%a7%e3%81%ae%e3%80%8c%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e9%9b%91/

 

Typical Expressions

Thank you both for taking good care of me. See you around.

今回は「さようなら」。たいへん簡単な表現だが、ひとつだけコツあり

それは「印象に残る言葉を添える」ということ

この文も、相手への感謝を加え、別れのドラマを演出している

印象に残る言葉を添える「さようなら」の表現

See you (later).
Take care (of yourself).
(Good-)bye.
Cheers.

→ どの表現も「さようなら」「じゃあね」

Cheers. はイギリス英語。たいへんよく使われる

Take care. は「気をつけて→それでは」となった表現で、温かい感触が加わる

 

From the bottom of my heart, thank you for everything. See you later.

It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.

→ 印象に残る言葉とともに、お別れを言うクセをつけて

 

Practice

D: Okay everyone. It’s time for today’s practice. And we’re saying good-bye. So, let’s practice and hopefully you won’t have to use them too frequently.

R: All right, everyone. Be sure to memorize these so well that you don’t even have to think about them. Let’s get started!

D: Here’s our first,

– See you.
– See you later.
– Take care.
– Take good care of yourself.
– Good-bye.
– Bye.
– Cheers.

R: Okay. Let’s do a couple more. These are a bit long, but do your best!

– From the bottom of my heart, thank you for everything. See you later.

And one more,

– It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.

Let’s try that one more time,

– It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.

D: Oh~, you did such a good job. I know it’s time to say good-bye soon. But I just can’t! I’m not ready!

R: It’s been an honor and a pleasure to teach you all. Take care and great job.

 

Typical Expressions in Action

①あなたがしてくれたことすべてにどれほど私が感謝しているか、言葉では表すことができません。それでは。
**thankful:

②またお目にかかる日を楽しみにしています。それでは。
**look forward to ~:

③あなたなしではこの辺りは変わってしまうでしょう。さようなら。

 

Ending

R: Words cannot express how thankful I am for having you guys.

D: It’s been an honor and a pleasure to practice with you.


March 28 Thursday, 2024
Lesson 239 発言タイプ:さようなら 「さようなら」の前にひと言添える
(日本語訳・解説付き)

Words & Phrases

It has been fun, but it’s time to go. They know I’m here.
これまで楽しかったのですが、もう去る時が来たのです。彼らには、私がここにいることがわかっているのです

※ It has been fun の現在完了形のイメージは「今に迫って来る」、ある過去の時点からずっと今に至るまで「楽しかった」ですね!

 

**out of town: 町を離れて

Oh, no. Sota is out of town on a trip. – That’s too bad.
まあ、なんてこと。ソウタは旅行中で留守にしているわ – 残念です

※ That’s too bad.(残念です)は決まった表現です。丸ごと覚えておきましょう!

 

**take good care of ~: ~を手厚く世話をする

Thank you both for taking good care of me. See you around.
あなたたちが私の面倒をよく見てくれたことを感謝します。いずれ、またお会いしましょう。

 

Grammar and Vocabulary

I have to go home now.
もう私は帰らなければなりません。

homeのイメージ
home は「家」と訳されることが多い単語だが、house とは異なる

house = 物体としての「家」

home = 「心安らぐ・家族とともに過ごす場所」

home はイメージが「場所」であるため、この文の go home のように場所を表す副詞としても使われる

 

Thank you both for taking good care of me.
2人とも私の面倒をよく見てくれてありがとう。

英語はつまびらかにする言葉
英語は日本語に比べると、言葉数の多い理屈っぽい言葉。日本語では「ありがとうございます」だけで済ますような場面でも、英語では for ~ と理由を加えるのが標準

この文でも「面倒をよく見てくれて」としっかり理由を添えている。何事も相手の解釈に任せずしっかりと言語化する、それが英語的な態度

 

https://businessenglishnagoya.work/%e3%80%8e%e3%83%a9%e3%82%b8%e3%82%aa%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e3%80%8f%e3%81%8c%e3%83%93%e3%82%b8%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%82%b7%e3%83%bc%e3%83%b3%e3%81%a7%e3%81%ae%e3%80%8c%e8%8b%b1%e8%aa%9e%e9%9b%91/

 

Typical Expressions

Thank you both for taking good care of me. See you around.
2人とも私の面倒をよく見てくれてありがとう。さようなら。

今回は「さようなら」。たいへん簡単な表現だが、ひとつだけコツあり

それは「印象に残る言葉を添える」ということ

この文も、相手への感謝を加え、別れのドラマを演出している

印象に残る言葉を添える「さようなら」の表現

See you (later).
Take care (of yourself).
(Good-)bye.
Cheers.
さようなら

→ どの表現も「さようなら」「じゃあね」

Cheers. はイギリス英語。たいへんよく使われる

Take care. は「気をつけて→それでは」となった表現で、温かい感触が加わる

 

From the bottom of my heart, thank you for everything. See you later.
本当に(心の底から)、何もかもありがとうございました。それでは。

It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.
あなたと仕事をするのは光栄で喜びでもありました。それでは。

→ 印象に残る言葉とともに、お別れを言うクセをつけて

 

Practice

D: Okay everyone. It’s time for today’s practice. And we’re saying good-bye. So, let’s practice and hopefully you won’t have to use them too frequently.

R: All right, everyone. Be sure to memorize these so well that you don’t even have to think about them. Let’s get started!

D: Here’s our first,

– See you.
– See you later.
– Take care.
– Take good care of yourself.
– Good-bye.
– Bye.
– Cheers.

R: Okay. Let’s do a couple more. These are a bit long, but do your best!

– From the bottom of my heart, thank you for everything. See you later.

And one more,

– It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.

Let’s try that one more time,

– It’s been an honor and a pleasure to work with you. Take care.

D: Oh~, you did such a good job. I know it’s time to say good-bye soon. But I just can’t! I’m not ready!

R: It’s been an honor and a pleasure to teach you all. Take care and great job.

 

Typical Expressions in Action

①あなたがしてくれたことすべてにどれほど私が感謝しているか、言葉では表すことができません。それでは。

Words cannot express how thankful I am for everything you’ve done. See you around.

**thankful: ありがたく思う

 

②またお目にかかる日を楽しみにしています。それでは。

I look forward to the day we can meet again. See you later.

**look forward to ~: ~を楽しみにしている

 

③あなたなしではこの辺りは変わってしまうでしょう。さようなら。

It won’t be the same around here without you. Take care.

※誰かが去る際によく使われる表現で「同じではなくなってしまう」は「つまらなくなってしまう」といったニュアンスで使われています

 

Ending

R: Words cannot express how thankful I am for having you guys.

D: It’s been an honor and a pleasure to practice with you.

名古屋駅前にあるビジネス英語&仕事での英語雑談力をつけるための「名古屋BEGビジネス英会話ジム」

営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階


生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム

友だち追加
↑LINEからのお問い合わせにはお友達追加をお願いします。

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
こんな記事もおすすめ