July 21 Monday, 2025
Lesson 76 移動を表す動詞⑥ – arrive, reach
☆Words & Phrases
**straight ahead of ~:
Jessica, I see it straight ahead of us.
Yes! We’ve arrived at the pyramid. I can’t believe the size of it!
We’ve reached a speed of ten knots. We need to slow down.
**entrance:
Professor Peacock, I see something. There is an entrance.
**fit through:
I wonder if we can fit through it. – It seems to be big enough.
☆Grammar and Vocabulary
if/whether節
I’m going to see if there is an entrance somewhere.
この文は「リポート文」。see (確かめる) の内容を if/whether節が説明している
if/whether節は「~かどうか」を表す節、「どこかに入り口があるかどうか確かめる」ということ
if/whether節は、思いのほか頻繁に使われる形。まずはリポート文での使い方を、この文でマスターしておくこと
wonder のイメージ
I wonder if we can fit through it.
wonder は頭の上に「大きなクエスチョンマーク (?)」が浮かんだ状態を表す
ここでは「通り抜けられるかどうかがハテナだ」ということ。ここでも if/whether節が使われていることに注意!
↓当ジムのコースと料金↓

☆Grasp the Concept
We’ve arrived at the pyramid.
この文は動詞の後ろに目的語がなく、つまり自動型(SV)
「単なる動作」を表す型。arrive は「到着する」という動作を表す単純な動詞
arrive at ~ では、その動作がどの「地点」で行われたかが at ~で示されている
「エリア内」を意味するときには in にもなる
以降では同じ「到着する」と訳される reach, get to も検討しましょう
①arrive
I arrived in London late at night.
「到着する」単なる動作だと意識して練習する
arrive home
arrive there
などでは home や there が「場所」を示す副詞となっている
The package didn’t arrive.
などの無生物主語や、
arrive at a conclusion
arrive a decision
といった抽象的な「到着」にも注意
②reach
We reached London late at night.
arrive とは違い、他動型(SVO)が使われている
reach は「手を伸ばして (対象物に) タッチする」というイメージだから
自発的な動作であるため「苦労を乗り越えて」といった文脈では特に好まれる
離れた場所への「到着」以外にも
reach the top shelf
reach an agreement
reach a decision
You can reach me at xxx-xxxx.
といった「手を伸ばしてタッチ」に沿った使い方ができる
③get to
I got to London late at night.
get to も「到着」を表すフレーズ
get が動きを表し、to が到着場所を指し示している
get to には、
I’m glad to finally get to see you.
といった「~する機会を得る」という使い方もある。これも「到着する」と同じニュアンス。その状況に達するまでの動き・プロセスが感じられている
☆Practical Usage
・get to
・reach an agreement
・arrive home
「よし、子どもたち、今夜の夕食は何にするか、君たち2人で決めることができるよ。よく話し合って、私たちが家に帰るまでに結論を出すようにしてね。ただし、出前はなしだよ、わかった?」
**delivery:
☆Pronunciation Polish
R: All right guys. It’s time for our pronunciation polish section. Are you ready? Today’s sentence is,
We’ve arrived at the pyramid.
Today, we’ll be focusing on a lot of linking, and the combination sound of “at the”, as well as the /ə/ sound. Ready? Repeat,
– a(t)the
Great. Now let’s link,
– We’v(e)arrived
– We’v(e)arrived a(t)the
Okay. Full sentence now,
– We’v(e)arrived a(t)the pyramid.
One more time,
– We’v(e)arrived a(t)the pyramid.
How did you do? Even if it wasn’t perfect, don’t worry. You are doing great. Keep on going!
July 21 Monday, 2025
Lesson 76 移動を表す動詞⑥ – arrive, reach
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**straight ahead of ~: ~のすぐ前に
Jessica, I see it straight ahead of us.
ジェシカ、私たちの目の前にピラミッドが見えますよ。
※see は「見える」で、頭の中に映像が飛び込んでくる感触です
Yes! We’ve arrived at the pyramid. I can’t believe the size of it!
はい!私たちは、ピラミッドに到着しました。こんなに大きいなんて信じられません!
※I can’t believe ~ は、驚きを表す典型表現です
We’ve reached a speed of ten knots. We need to slow down.
速度が10ノットに達しました。減速する必要があります。
※We’ve reached と現在完了形になっているのは、「現在はそのスピードである」からですね!
**entrance: 入り口
Professor Peacock, I see something. There is an entrance.
ピーコック教授、何か見えます。入り口があります!
**fit through: (狭い場所を) 何とか通り抜ける
I wonder if we can fit through it. – It seems to be big enough.
私たちは、通り抜けられるでしょうか – 十分に広いようです。
※it seems to ~ は「~のように見える」まとめて覚えておきましょう!
☆Grammar and Vocabulary
if/whether節
I’m going to see if there is an entrance somewhere.
私はどこかに入り口があるかどうか、確かめます。
この文は「リポート文」。see (確かめる) の内容を if/whether節が説明している
if/whether節は「~かどうか」を表す節、「どこかに入り口があるかどうか確かめる」ということ
if/whether節は、思いのほか頻繁に使われる形。まずはリポート文での使い方を、この文でマスターしておくこと
wonder のイメージ
I wonder if we can fit through it.
私たちはそれを通り抜けられるでしょうか。
wonder は頭の上に「大きなクエスチョンマーク (?)」が浮かんだ状態を表す
ここでは「通り抜けられるかどうかがハテナだ」ということ。ここでも if/whether節が使われていることに注意!
↓当ジムのコースと料金↓

☆Grasp the Concept
We’ve arrived at the pyramid.
私たちは、そのピラミッドに到着しました。
この文は動詞の後ろに目的語がなく、つまり自動型(SV)
「単なる動作」を表す型。arrive は「到着する」という動作を表す単純な動詞
arrive at ~ では、その動作がどの「地点」で行われたかが at ~で示されている
「エリア内」を意味するときには in にもなる
以降では同じ「到着する」と訳される reach, get to も検討しましょう
①arrive
I arrived in London late at night.
私は夜遅くにロンドンに到着しました。
「到着する」単なる動作だと意識して練習する
arrive home (家に着く)
arrive there (そこに着く)
などでは home や there が「場所」を示す副詞となっている
The package didn’t arrive. (小包は到着しなかった)
などの無生物主語や、
arrive at a conclusion (結論に至る)
arrive a decision (決定に至る)
といった抽象的な「到着」にも注意
②reach
We reached London late at night.
私たちは夜遅くにロンドンに到着しました。
arrive とは違い、他動型(SVO)が使われている
reach は「手を伸ばして (対象物に) タッチする」というイメージだから
自発的な動作であるため「苦労を乗り越えて」といった文脈では特に好まれる
離れた場所への「到着」以外にも
reach the top shelf (いちばん上の棚に手を伸ばして届く)
reach an agreement (合意に到達する)
reach a decision (決定に到達する)
You can reach me at xxx-xxxx. (xxx-xxxx で私に連絡できます)
といった「手を伸ばしてタッチ」に沿った使い方ができる
③get to
I got to London late at night.
私は夜遅くにロンドンに到着しました。
get to も「到着」を表すフレーズ
get が動きを表し、to が到着場所を指し示している
get to には、
I’m glad to finally get to see you.
ついにあなたに会えてうれしいです。
といった「~する機会を得る」という使い方もある。これも「到着する」と同じニュアンス。その状況に達するまでの動き・プロセスが感じられている
☆Practical Usage
・get to
・reach an agreement
・arrive home
「よし、子どもたち、今夜の夕食は何にするか、君たち2人で決めることができるよ。よく話し合って、私たちが家に帰るまでに結論を出すようにしてね。ただし、出前はなしだよ、わかった?」
【解答例】
OK kids, you two get to decide what we have for dinner tonight. Talk it over, and try to reach an agreement before we arrive home. No delivery though, got it?
**delivery: 出前
・get to は「機会を得る・できる」ということ
・what 以降は wh節で、「私たちが今夜何を夕食に食べる (のか)」と「私たちが今夜夕食に食べるもの」両用の形
・Talk it over の talk ~ over は「~についてよく話し合う」※5月号 Lesson 22 の think ~ over と同じ「回転」の使い方
・Got it? は「わかった?」で、カジュアルな言い回し
☆Pronunciation Polish
R: All right guys. It’s time for our pronunciation polish section. Are you ready? Today’s sentence is,
We’ve arrived at the pyramid.
Today, we’ll be focusing on a lot of linking, and the combination sound of “at the”, as well as the /ə/ sound. Ready? Repeat,
– a(t)the
Great. Now let’s link,
– We’v(e)arrived
– We’v(e)arrived a(t)the
Okay. Full sentence now,
– We’v(e)arrived a(t)the pyramid.
One more time,
– We’v(e)arrived a(t)the pyramid.
How did you do? Even if it wasn’t perfect, don’t worry. You are doing great. Keep on going!
★LINE公式のお友だち登録はこちら
毎週『ラジオ英会話』を深堀した、使える英語情報を発信しています♪

名古屋駅前【AI×英会話】名古屋BEGビジネス英会話ジム – AIで鍛えるビジネスで使える英語力。仕事も日常も、一歩先へ。
営業時間:平日 9:00~21:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階