ラジオビジネス英語 2022年8月/2月号各放送まとめ

【ラジオビジネス英語】Lesson 59 対応策を見出す – August 23 Tuesday, 2022

August 23 Tuesday, 2022
Lesson 59 対応策を見出す

Words and Phrases

**sadly:
**no matter how ~:
Sadly, no matter how much the technology develops, we can’t make the time difference any smaller.

**call for ~:
Busy times call for long hours. That’s just life.

**productive:
So, can we expect a productive solution from Dallas?

**joiner:
**hands-on:
**available:
**for the short term:
Yes, the new joiners seem to have good hands-on experience, so it makes two other skilled staff available for Chennai, at least for the short term.

**apply for ~:
**work permit:
As for the two staff I mentioned yesterday, they’ve already applied for a work permit in India.

**according to ~:
**be granted:
According to the Indian embassy in Tokyo, the visa should be granted in a week or so.

**hopefully:
**sort ~ out:
Hopefully, this will sort things out.

 

Business Phrase of the Day

Hopefully, this will sort things out.

sort out は「〜を解決する」という意味のフレーズで、難しい問題をうまく処理する、という時に使われる。

目的語が短いときは sort ~ out、長いときは sort out ~ という語順になる

We’ve finally sorted out the software glitch.
**glitch:

I’m pleased that we’ve sorted out all the outstanding issues.
**outstanding:

sort itself out で「自然に解決する」

Eventually, it will sort itself out.
**eventually:

 

Alternative Expressions

「解決する」に関するフレーズ

resolve:
Our in-house lawyer helped us resolve the ambiguities in the contract.
**ambiguity:

settle:
What do you think is the best way to settle the complaint from the customer?
**complaint:

iron out:
Let’s iron out this potential issue before it gets too late.

 

Upgrade Your Communication Skills

協力してくれた相手に感謝する
相手に感謝の気持ちを伝えるときは、Thank you. に一言添えるように工夫する。

☆Dialogue☆

A: Thank you for your help with this very difficult task. To be honest, I didn’t expect to find a solution so quickly. In particular, I was impressed with the versatility of your legal arsenal. I would never have thought of that solution.

B: Well, somehow, the idea just came up. Anyway, I’m glad that the problem has been resolved. I may ask for your help should our department face issues. After all, this is a give-and-take relationship.

**To be honest:
**in particular:
**versatility:
**arsenal:
**somehow:
**After all: 

should は if と同じ役割


August 23 Tuesday, 2022
Lesson 59 対応策を見出す
(日本語訳・解説付き)

Words and Phrases

**sadly: 悲しいことに
**no matter how ~: どんなに~であろうとも

Sadly, no matter how much the technology develops, we can’t make the time difference any smaller.
悲しいことに、どんなに技術が発達しても、これ以上時差を小さくすることはできないですね。

 

**call for ~: ~を必要とする、~を要求する
Busy times call for long hours. That’s just life.
忙しいときは長時間労働になります。それが人生ですからね。

**productive: 生産的な
So, can we expect a productive solution from Dallas?
それで、ダラスの方では有効な解決策は期待できそうですか?

 

**joiner: 進んで参加する人(ここでは新しく採用した従業員のこと)
**hands-on: 実務に携わる、実地の
※ =手を乗せた、から「直接実務に携わっている」という意味になる

**available: 利用できる、手が空いている、求めに応じてくれる
**for the short term: 短期的に、短期的には

Yes, the new joiners seem to have good hands-on experience, so it makes two other skilled staff available for Chennai, at least for the short term.
はい、新しく採用した従業員は現場経験が豊富のようなので、少なくとも短期的には熟練従業員2人を追加でチェンナイに派遣できます。

 

**apply for ~: 〜を申請する
**work permit: 労働許可、労働許可証

As for the two staff I mentioned yesterday, they’ve already applied for a work permit in India.
昨日お話しした2人の従業員については、すでにインドの労働許可証を申請しています。

**according to ~: 〜によれば、〜の〜の言うところによると
**be granted: 認可される、許可される
※役所などが正式にGOサインを出す場合に使われます

According to the Indian embassy in Tokyo, the visa should be granted in a week or so.
東京のインド大使館によると、1週間ほどでビザがおりるそうです。

 

**hopefully: 願わくば、できれば、うまくいけば
**sort ~ out: 〜を解決する

Hopefully, this will sort things out.
これで事態が解決することを期待します。

 

Business Phrase of the Day

Hopefully, this will sort things out.
これで事態が解決することを期待します。

sort out は「〜を解決する」という意味のフレーズで、難しい問題をうまく処理する、という時に使われる。

目的語が短いときは sort ~ out、長いときは sort out ~ という語順になる

We’ve finally sorted out the software glitch.
ソフトウェアの不具合をようやく解決しました。

**glitch: (機械・機器に発生する)不具合、問題、故障、技術的なミス

 

I’m pleased that we’ve sorted out all the outstanding issues.
未解決の問題を全て解決できたことを嬉しく思います。

**outstanding: 未解決の、未払いの、未処理の

 

sort itself out で「自然に解決する」

Eventually, it will sort itself out.
いずれ事態は落ち着いていくでしょう。

**eventually: いずれは、いつかは、最終的には

 

Alternative Expressions

「解決する」に関するフレーズ

resolve: 解決する(難しい問題を処理する)
Our in-house lawyer helped us resolve the ambiguities in the contract.
社内弁護士の助けによって、契約の曖昧な部分を解決できました。

**ambiguity: 曖昧さ、不明確さ

 

settle: 解決する(議論や論争を終わらせる、意見の相違を解決する)
What do you think is the best way to settle the complaint from the customer?
お客様からのクレームを解決する最善の方法は何だと思いますか?

**complaint: クレーム、不平、不満、苦情

complement は「補完物、補足、補足物」
compliant は「(仕様・規格・規約などに)準拠した」→コンプライアンス
compliment は「褒め言葉、賛辞」

 

iron out: (相違点などを)調整する
Let’s iron out this potential issue before it gets too late.
手遅れになる前に、この潜在的な問題を解決しておきましょう。

※ iron out = アイロンでシワを伸ばす = 問題のない状態にする

 

Upgrade Your Communication Skills

協力してくれた相手に感謝する
相手に感謝の気持ちを伝えるときは、Thank you. に一言添えるように工夫する。

☆Dialogue☆

A: Thank you for your help with this very difficult task. To be honest, I didn’t expect to find a solution so quickly. In particular, I was impressed with the versatility of your legal arsenal. I would never have thought of that solution.

非常に難しい課題にも関わらず、ご対応いただきありがとうございました。正直なところ、こんなに早く解決策が見つかるとは思っていませんでした。特に、あなたの法律面での引き出しの多さには感心しました。私なら絶対に思いつかなかった解決策です。

**To be honest: 正直に言って、正直なところ
**in particular: 特に
**versatility: 多才、多用途性
**arsenal: 武器 →元々は軍事用語だが、ビジネス上の「武器」にも使える

 

B: Well, somehow, the idea just came up. Anyway, I’m glad that the problem has been resolved. I may ask for your help should our department face issues. After all, this is a give-and-take relationship.

うーん、なんとなく思いついただけのものなんです。いずれにしろ、問題が解決してよかったですね。うちの部署で問題が起きたときには、あなたの助けを求めるかもしれません。なんと言っても、持ちつ持たれつの関係ですからね。

**somehow: ともかくも
**After all: (いろいろ言ってみたが)やはり、(何だかんだ言っても)結局のところ

should は if と同じ役割

ABOUT ME
Noriko Tanami
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。心理カウンセラー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業へ飛び込み!ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英会話講師へ。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 本気で英語を話せるようになりたい、英語を話せるようになって今の自分を変えたい、という「真剣に英語と向き合いたい」方向け。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
RELATED POST