ラジオビジネス英語 2022年8月/2月号各放送まとめ

【ラジオビジネス英語】Lesson 58 チェンナイ支社の要望を聞く

August 22 Monday, 2022
February 20 Monday, 2023
Lesson 58 チェンナイ支社の要望を聞く

Words and Phrases

**run:
**as well as:
So you’re saying you need more staff to run the production line as well as time to train them?

**in order to ~:
**on-site:
**expert:
In order to do with delaying production, I’d like both of you to send more on-site experts from Japan and the US to train the additional staff.

**subject to ~:
It’s subject to the factory manager’s approval, but we might be able to send a couple of people.

**skilled:
**be assigned to ~:
We have two skilled staff to be assigned to work in Chennai.

I’ll see what I can do.

**fill a vacancy:
**merger:
We’ve just filled the vacancies of skilled workers who left the company after the merger.

**first thing tomorrow morning:
But I’ll check with Joe first thing tomorrow morning.

**further:
Let’s discuss things further tomorrow.

 

Business Phrase of the Day

It’s subject to the factory manager’s approval.

subject to ~ は「~次第で」というフレーズ

何かが起こるために必要な条件を示す、~に左右される、といったときに使われる。

The success of going public is subject to market conditions.
**go public:

 

「~にさらされる」という意味の subject to ~

The terms and conditions are subject to change.
**terms and conditions:

Any unilateral decision will be subject to harsh criticism from voters.
**unilateral:
**harsh:
**voter:

 

Alternative Expressions

「~次第で、~による」に関するフレーズ

up to:
It’s up to management whether or not we invest in this joint venture.

depend on:
The arrival time in Frankfurt depends on congestion at the airport.
**congestion:

rest on:
All our hopes now rest on your negotiation skills. Good luck!

 

Upgrade Your Communication Skills

相手の期待値を下げておく
何らかのアクションを起こそうとするときに大きなハードルがある場合は、確約せずに、相手に過度の期待をしないようにしておくことも大切。

☆Dialogue☆

A: As I’ve just explained, the event may have to be bigger than originally planned, so we’d like to apply for an additional budget of 50 million yen. Would you be able to approve this?

B: Frankly, it’s not easy to secure an additional budget now, as we are very rigorously reviewing our overall costs. However, I see the rationale of making the event bigger, so I’ll discuss it within the accounting department.

**rigorously:
**rationale:


August 22 Monday, 2022
February 20 Monday, 2023
Lesson 58 チェンナイ支社の要望を聞く
(日本語訳・解説付き)

Words and Phrases

**run: 運営する、管理する、経営する
**as well as: 同様に

So you’re saying you need more staff to run the production line as well as time to train them?
つまり、生産ラインを動かす従業員を増やすことと同様に、彼らの研修をするためのための時間が必要だということですね?

 

**in order to ~: 〜するために
**on-site: 現場の
※ site は「現場」なので、on-site で「その現場にいる」という状態を表す

**expert: 専門家

In order to do with delaying production, I’d like both of you to send more on-site experts from Japan and the US to train the additional staff.
生産を遅らせることなくこのことをするために、私はお二人には日米から現場の専門家をさらに派遣していただき、増員分の研修をお願いしたいのです。

 

**subject to ~: 〜次第で
It’s subject to the factory manager’s approval, but we might be able to send a couple of people.
工場長の承認が必要ですが、2,3人なら派遣できるかもしれません。

 

**skilled: 熟練の
**be assigned to ~: 〜の任務に就く、〜に配置される、〜を担当する

※assign は「任務を負う」

We have two skilled staff to be assigned to work in Chennai.
チェンナイへの辞令が出る予定の熟練従業員が2人います。

I’ll see what I can do.
私にできることを考えてみます。

 

**fill a vacancy: 欠員を埋める

※ fill は「埋める」

**merger: 合併

We’ve just filled the vacancies of skilled workers who left the company after the merger.
私たちは、合併の後に退職した熟練従業員の欠員を補充したばかりです。

 

**first thing tomorrow morning: 明日の朝一番に
But I’ll check with Joe first thing tomorrow morning.
でも私は明日の朝一番にジョーに確認してみます。

**further: さらに
Let’s discuss things further tomorrow.
明日さらに話し合いましょう。

 

Business Phrase of the Day

It’s subject to the factory manager’s approval.
それは工場長の承認が必要です。

subject to ~ は「~次第で」というフレーズ

何かが起こるために必要な条件を示す、~に左右される、といったときに使われる。

The success of going public is subject to market conditions.
株式公開の成否は市場環境に左右されます。

**go public: 株式公開する、上場する

 

「~にさらされる」という意味の subject to ~

The terms and conditions are subject to change.
この条件は変更されることがあります。

**terms and conditions: 取引条件、契約条件

 

Any unilateral decision will be subject to harsh criticism from voters.
一方的な決定は、有権者から厳しい批判を浴びることになるでしょう。

**unilateral: 一方的な、片側だけの
**harsh: 厳しい
**voter: 有権者、投票する人

 

Alternative Expressions

「~次第で、~による」に関するフレーズ

up to: 〜次第の
It’s up to management whether or not we invest in this joint venture.
このジョイントベンチャーに投資するかどうかは、経営陣次第なのです。

depend on: 〜次第である、〜による
The arrival time in Frankfurt depends on congestion at the airport.
フランクフルトへの到着時間は、空港の混雑状況によって違ってきます。

**congestion: 混雑、過密、密集

 

rest on: 〜に頼る、〜にかかっている
※成功、決定、責任などがかかっているときに使われる

All our hopes now rest on your negotiation skills. Good luck!
あなたの交渉スキルに、今、私たちの全ての希望がかかっています。頑張ってください!

 

Upgrade Your Communication Skills

相手の期待値を下げておく
何らかのアクションを起こそうとするときに大きなハードルがある場合は、確約せずに、相手に過度の期待をしないようにしておくことも大切。

☆Dialogue☆

A: As I’ve just explained, the event may have to be bigger than originally planned, so we’d like to apply for an additional budget of 50 million yen. Would you be able to approve this?

今ご説明したように、イベントは当初の予定よりも規模が大きくなりそうなんです。そこで、5,000万円の追加予算を申請したいのですが、ご承認いただけますか?

 

B: Frankly, it’s not easy to secure an additional budget now, as we are very rigorously reviewing our overall costs. However, I see the rationale of making the event bigger, so I’ll discuss it within the accounting department.

正直なところ、経費全般を厳しく見直している今、追加予算を確保するのは簡単ではありません。しかし、イベントを大きくすることには合理性があると思うので、経理部で検討してみます。

**rigorously: 綿密に、厳密に
**rationale: 論理的根拠、論拠

It’s difficult to secure ~ . と言うより、It’s not easy to secure ~ . と言う方が柔らかく伝わります!

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
こんな記事もおすすめ