May 30 Tuesday, 2023
Lesson 37 発言タイプ:理解を深める⑧誤解を正す
☆Words & Phrases
**listen to me:
**bored:
Please listen to me. The fans are bored by the new songs.
**come on:
**heart and soul:
Come on, Cynthia. Derek and I are the heart and soul of the Desperate Rats.
**deny:
**both:
I’m not denying that. You’re both great songwriters.
**leave:
I still have a few hit songs left in me.
☆Grammar and Vocabulary
① The fans are bored by the new songs.
感情を表す形容詞
動詞 bore の過去分詞 bored が形容詞として使われている。bored が「飽きている」と人の感情を表すのは、bore が「退屈させる」だから。
過去分詞は受動の意味(~される)を持つため bored は「退屈させられる」となり、そこから「退屈する」と人の感情を表す。
同じような形容詞に boring があるが、これは「退屈な」で、退屈させるような物事に使われる。
② If we used different songwriters, we wouldn’t be the same band.
仮定法
節の中が過去形 used となっており、仮定法の文。
仮定法は「可能性が低い・まったくない」ことを表す形。この「現実離れ」した感触を、本来の時表現から過去方向にずらす(ここでは現在形→過去形)ことによって表す。
結びの節には will のような現実的な「強い」予測(〜だろう)を避け、控えめな would を用い「~だろうなぁ」と結んでいる。
友だち追加でLINEにラジオ英会話のフレーズを実際に使うためのコツと放送のまとめが毎日届きます♪
☆Typical Expressions
Don’t get me wrong.
この文は「誤解しないで」 の基本フレーズ。
get me = 私の言うことを受け取る
wrong がその説明で = 間違って
副詞であるため wrongly となりそうですが、普通 wrong が使われる。
① I think you’ve misunderstood my main point.
That’s not what I meant.
We’re obviously not on the same wavelength here.
→ 誤解を指摘する表現。最初は misunderstand(誤解する)を使っている。
最後は on the same wavelength(波長・考えが同じ)を否定しやわらかく「誤解」を表現している。
② What I meant [said] was that maybe we need some fresh ideas.
→ 誤解であることを指摘した後に誤解を解く。
maybe(たぶん)を使い断言にならないよう、相手に配慮している。what I meant は wh節を使い「私が言おうとしたのは」ということ。
③ I’m not saying ~. What I’m saying is …
I didn’t say ~. What I did say was…
It’s not that ~, it’s that …
→ 誤解をしっかり解くためには、 言ったことと言わなかったことを対比するのもいいア イデア。What I did say was の did は「実際に言ったのは」と節全体を強調している。
★Practice
D: Okay everyone. It’s time to practice.
Misunderstanding is my No.1 fear. So, let’s master these phrases, Okay? Here we go!
……
R: Okay, let’s continue. And as David said, these phrases are very important for being clear in your communication, Okay? So please memorize them well. Let’s go. …
Emphasize the “meant” here. One more time. …
Let’s try one more variation with “said” instead of “meant” …
……
D: All right. These next three are some of my favorite phrases to use. They’re direct from the Evans collection. Let’s practice together.
……
R: I’m not saying you have to be perfect at English. What I’m saying is that you did absolutely great in your practice.
D: We’re obviously on the same wavelength there.
R: That’s right.
☆Typical Expressions in Action
①誤解しないで。私が言いたかったのは、君の昔の髪形もよかったということですよ。
**hairstyle:
**as well:
②それは私が言いたかったことではありません。 もう一度私の意見を明 らかにしておきましょう。
**clarify:
③君がうそをついていると言っているわけではありません。 私が言って いるのは、私は全体像を見る必要があるということです。
**whole picture:
May 30 Tuesday, 2023
Lesson 37 発言タイプ:理解を深める⑧誤解を正す
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**listen to me: 私の話を聞いてください
**bored: 退屈する
Please listen to me. The fans are bored by the new songs.
私の話を聞いてください。ファンたちは新曲に飽きています。
※ listen to me の to は「指し示す(→)」です。「このポイントを聞いてください」と言って私(me)を指し示している、つまり「私の話を聞いて」です。
**come on: まあまあ、がんばって、いいかげんにしろ、よせ
**heart and soul: 中心となるもの/人物
Come on, Cynthia. Derek and I are the heart and soul of the Desperate Rats.
よしてくれ、シンシア。デレクと私はデスパレートラッツの中心メンバーなんです。
※ Come on. にはいろんなニュアンスがありますね。
**deny: 否定する
**both: 両方とも
I’m not denying that. You’re both great songwriters.
私はそれを否定していません。あなたたちは両方とも優れたソングライターです。
※ both の位置に注意です。You’re both ~ で「あなたたちは両方とも~」ですね
**leave: 残す、取り残す
I still have a few hit songs left in me.
私はまだ私の中にいくつかの歌が残されています=私の中にはまだ、ヒット曲たちが眠っています。
※ left は leave の過去分詞形です(leave – left – left)
※ leave はいろんな意味があるので復習しておきましょう!
☆Grammar and Vocabulary
① The fans are bored by the new songs.
ファンたちは新曲に飽きています。
感情を表す形容詞
動詞 bore の過去分詞 bored が形容詞として使われている。bored が「飽きている」と人の感情を表すのは、bore が「退屈させる」だから。
過去分詞は受動の意味(~される)を持つため bored は「退屈させられる」となり、そこから「退屈する」と人の感情を表す。
同じような形容詞に boring があるが、これは「退屈な」で、退屈させるような物事に使われる。
② If we used different songwriters, we wouldn’t be the same band.
もし別のソングライターを使ったら、私たちは同じバンドではなくなるでしょう。
仮定法
節の中が過去形 used となっており、仮定法の文。
仮定法は「可能性が低い・まったくない」ことを表す形。この「現実離れ」した感触を、本来の時表現から過去方向にずらす(ここでは現在形→過去形)ことによって表す。
結びの節には will のような現実的な「強い」予測(〜だろう)を避け、控えめな would を用い「~だろうなぁ」と結んでいる。
友だち追加でLINEにラジオ英会話のフレーズを実際に使うためのコツと放送のまとめが毎日届きます♪
☆Typical Expressions
Don’t get me wrong.
私の言うことを誤解しないでください。
この文は「誤解しないで」 の基本フレーズ。
get me = 私の言うことを受け取る
wrong がその説明で = 間違って
副詞であるため wrongly となりそうですが、普通 wrong が使われる。
① I think you’ve misunderstood my main point.
あなたは、私の言いたいことを誤解していると思います。
That’s not what I meant.
それは私が言いたかったことではありません。
We’re obviously not on the same wavelength here.
この点で私たちは明らかに意見を異にしています。
→ 誤解を指摘する表現。最初は misunderstand(誤解する)を使っている。
最後は on the same wavelength(波長・考えが同じ)を否定しやわらかく「誤解」を表現している。
② What I meant [said] was that maybe we need some fresh ideas.
私が言いたかったのは、私たちは何か新鮮なアイデアが必要かもしれないということです。
→ 誤解であることを指摘した後に誤解を解く。
maybe(たぶん)を使い断言にならないよう、相手に配慮している。what I meant は wh節を使い「私が言おうとしたのは」ということ。
③ I’m not saying ~. What I’m saying is …
私は~と言っているわけではありません。 私が言っているのは…。
I didn’t say ~. What I did say was…
私は~と言ったわけではありません。 私が言ったのは…。
It’s not that ~, it’s that …
~ということではありません、…ということなのです。
→ 誤解をしっかり解くためには、 言ったことと言わなかったことを対比するのもいいア イデア。What I did say was の did は「実際に言ったのは」と節全体を強調している。
★Practice
D: Okay everyone. It’s time to practice.
Misunderstanding is my No.1 fear. So, let’s master these phrases, Okay? Here we go!
……
R: Okay, let’s continue. And as David said, these phrases are very important for being clear in your communication, Okay? So please memorize them well. Let’s go. …
Emphasize the “meant” here. One more time. …
Let’s try one more variation with “said” instead of “meant” …
……
D: All right. These next three are some of my favorite phrases to use. They’re direct from the Evans collection. Let’s practice together.
……
R: I’m not saying you have to be perfect at English. What I’m saying is that you did absolutely great in your practice.
D: We’re obviously on the same wavelength there.
R: That’s right.
☆Typical Expressions in Action
①誤解しないで。私が言いたかったのは、君の昔の髪形もよかったということですよ。
Don’t get me wrong. What I meant was that your old hairstyle was nice as well.
**hairstyle: 髪型
**as well: なお、そのうえ、同様に
②それは私が言いたかったことではありません。もう一度私の意見を明 らかにしておきましょう。
That’s not what I meant. Let me clarify my opinion again.
**clarify: 明らかにする
③君がうそをついていると言っているわけではありません。私が言っているのは、私は全体像を見る必要があるということです。
I’m not saying you’re lying. What I’m saying is that I need to see the whole picture.
**whole picture: 全体像、全貌、全容
May 30 Tuesday, 2023
Lesson 37 発言タイプ:理解を深める⑧誤解を正す
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**私の話を聞いてください:
**退屈する:
私の話を聞いてください。ファンたちは新曲に飽きています。
→
**まあまあ、がんばって、いいかげんにしろ、よせ:
**中心となるもの/人物:
よしてくれ、シンシア。デレクと私はデスパレートラッツの中心メンバーなんです。
→
※ Come on. にはいろんなニュアンスがありますね。
**否定する:
**両方とも:
私はそれを否定していません。あなたたちは両方とも優れたソングライターです。
→
※ both の位置に注意です
**残す、取り残す:
私はまだ私の中にいくつかの歌が残されています=私の中にはまだ、ヒット曲たちが眠っています。
→
※ leave はいろんな意味があるので復習しておきましょう!
① あなたは、私の言いたいことを誤解していると思います。
それは私が言いたかったことではありません。
この点で私たちは明らかに意見を異にしています。
→ 誤解を指摘する表現。最初は misunderstand(誤解する)を使っている。
最後は on the same wavelength(波長・考えが同じ)を否定しやわらかく「誤解」を表現している。
② 私が言いたかったのは、私たちは何か新鮮なアイデアが必要かもしれないということです。
→ 誤解であることを指摘した後に誤解を解く。
maybe(たぶん)を使い断言にならないよう、相手に配慮している。what I meant は wh節を使い「私が言おうとしたのは」ということ。
③ 私は~と言っているわけではありません。 私が言っているのは…。
私は~と言ったわけではありません。 私が言ったのは…。
~ということではありません、…ということなのです。
→ 誤解をしっかり解くためには、 言ったことと言わなかったことを対比するのもいいア イデア。What I did say was の did は「実際に言ったのは」と節全体を強調している。
『ラジオ英会話』がビジネスシーンでの「英語雑談」に最強な理由
名古屋駅前にあるビジネス英語&仕事での英語雑談力をつけるための「名古屋BEGビジネス英会話ジム」
営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階
TEL:080-6900-1868
生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム
お電話でのお問い合わせ 080-6900-1868