ラジオ英会話 2022年4月号~各放送回のまとめ

【ラジオ英会話】Lesson 18 leave のもうひとつの焦点 – April 27 Wednesday, 2022

April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点

Words & Phrases

I have a problem.

**wallet:
I left my wallet in the train.

Are you sure it’s in the train?

**train card:
I used my train card to enter the gate.

**fall out:
It must have fallen out of my pocket onto the seat.

**Would you please~?:
**fill out:
**lost-and-found form:
OK, would you please fill out this lost-and-found form? 

Certainly.

O: So in what kind of situation would you like to use “Certainly” instead of “Yes” or “Sure”?

R: Oh, I think you would use it if you’re trying to be very polite.

C: Yeah, that’s true.
That’s probably why Roza very rarely uses it.

R: I have no need to be polite to you, Chris!

**bring:
**station office:
If it’s brought to the station office, we will contact you.

 

Grammar & Vocabulary

① It must have fallen out of my pocket onto the seat.

must + 完了形
完了形は「そのときまでに」を表す形。have fallen は以前に起こった「落ちた」という出来事を表し、それを現在 must(違いない)と確信している。

→「落ちたに違いない」

 

② If it’s brought to the station office, we will contact you.

bring のイメージ「持ってくる」
モノをある場所に移動させることを意味する。come も同じ。話題の中心となっている場所に近づく動き

逆は take中心となる場所から離れる「持っていく」動き

 

Key Sentence & Feel English

I left my wallet in the train.

leave の「残されたモノ」に注目する使い方。

この文は「電車を立ち去る」という行為ではなく「財布を残して」に焦点がある。

「(置き)忘れる」には forget(忘れる)も使えるが、「~に」と場所が示される場合には leave 優先。ここにも in the train という場所があるので leave となる。

★「残されたモノ」に力点のある leave

leave what you can’t eat
→「去る」ではなく「残す」に焦点がある表現

There’s little time left. / There’s no time left.
→ left は過去分詞で「残された」

leave a message
→ これも「残す」。leave it for tomorrow といった表現もある

leave it to me
→ 誰かに「残しておく」は「任せる」につながる

 

Expression in Action

①メッセージを残してよろしいでしょうか?

②すみませんが質問の時間は全く残されていません。

③ねえ、取り乱さないで。全てを私に任せておいて。
**panick:
**everything: 

 


 

April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点
(日本語訳・解説付き)

Words & Phrases

I have a problem.
(困ったことがあるんです)

※なんてことない文ですが、とっさに言えますか??

 

**wallet: 財布

I left my wallet in the train.
(私は、私の財布を列車に忘れました)

※ on the train でもOK。ですがニュアンスが違いますね。in the train は「電車の」で on the train は「ただ電車に乗っているだけ」です

Are you sure it’s in the train?
(たしかに列車の中なのですか?)

※リポート文。it’s in the train(それは列車の中です)が、 Are you sure(あなたはたしかですか?)を後ろから説明しています


**train card:(ICカードなどの)乗車カード

I used my train card to enter the gate.
(ゲート/改札を通るために乗車カードを使いました)

※同じくリポート文です。to enter the gate(改札を通るために)が used my train card の「目的」を後ろから説明しています

 

**fall out: 外へ落ちる

It must have fallen out of my pocket onto the seat.
(ポケットから座席の上に落ちたに違いありません)

 

**Would you please~?: ~していただけますか?
※丁寧なお願いの表現です。丸ごと覚えてしまいましょう!

**fill out:(用紙などに)必要事項を記入する
**lost-and-found form: 遺失物届

OK, would you please fill out this lost-and-found form?
(わかりました、こちらの遺失物届に記入していただけますか?)


Certainly.
(もちろんです)

※意味は yes(はい)と同じですが、certainly を使うのは「私は丁寧な言葉を使ってますよ」と相手に印象付けたいとき、と大西先生がお話しされてました!

Certainly について

O: So in what kind of situation would you like to use “Certainly” instead of “Yes” or “Sure”?

R: Oh, I think you would use it if you’re trying to be very polite.

C: Yeah, that’s true. That’s probably why Roza very rarely uses it.

R: I have no need to be polite to you, Chris!

 

**bring: 持ってくる
※ bring-brought-brought と変化します

**station office: 駅の事務室、駅員室

If it’s brought to the station office, we will contact you.
(それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します)

 

Grammar & Vocabulary

① It must have fallen out of my pocket onto the seat.
(ポケットから座席の上に落ちたに違いありません)

must + 完了形
完了形は「そのときまでに」を表す形。have fallen は以前に起こった「落ちた」という出来事を表し、それを現在 must(違いない)と確信している。

→「落ちたに違いない」


② If it’s
brought to the station office, we will contact you.
(それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します)

bring のイメージ「持ってくる」
モノをある場所に移動させることを意味する。come も同じ。話題の中心となっている場所に近づく動き

逆は take中心となる場所から離れる「持っていく」動き

 

Key Sentence & Feel English

I left my wallet in the train.
(私は、私の財布を電車に忘れました)

leave の「残されたモノ」に注目する使い方。

この文は「電車を立ち去る」という行為ではなく「財布を残して」に焦点がある。

「(置き)忘れる」には forget(忘れる)も使えるが、「~に」と場所が示される場合には leave 優先。ここにも in the train という場所があるので leave となる。


★「残されたモノ」に力点のある leave

leave what you can’t eat
食べられないものを残す
→「去る」ではなく「残す」に焦点がある表現

There’s little time left. / There’s no time left.
残された時間はほとんどない / 残された時間は全くない
→ left は過去分詞で「残された」

leave a message
メッセージを残す
→ これも「残す」
leave it for tomorrow([今やらずに] 明日に残しておく)といった表現もある

leave it to me
私に任せる
→ 誰かに「残しておく」は「任せる」につながる

 

☆Expression in Action

①メッセージを残してよろしいでしょうか?
Could I leave a message?

②すみませんが質問の時間は全く残されていません。
I’m sorry, but there’s no time left for questions.

③ねえ、取り乱さないで。全てを私に任せておいて。
Hey, stop panicking. Just leave everything to me.

**panic: 恐怖、狼狽、パニック
※panicking は panic の -ing形です

**everything: 全て、万事

 


 

April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点
(日本語→英語バージョン)

☆Words & Phrases

困ったことがあるんです。

**財布:
私は、私の財布を列車に忘れました。

※ on the train でもOK。ですがニュアンスが違いますね。

たしかに列車の中なのですか?

※リポート文。Are you sure(たしかですか?)を後ろから説明しています

**(ICカードなどの)乗車カード:
ゲート/改札を通るために乗車カードを使いました。

※リポート文。 I used my train card の目的を後ろから説明しています

**外へ落ちる:
ポケットから座席の上に落ちたに違いありません。

**~していただけますか?:
※丁寧なお願いの表現です

**(用紙などに)必要事項を記入する:
**遺失物届:
わかりました、こちらの遺失物届に記入していただけますか?

もちろんです。

※意味は yes と同じですが「私は丁寧な言葉を使ってますよ」と相手に印象付けたいときに使う、と大西先生がお話しされてました!

**持ってくる:
**駅の事務室、駅員室:
それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します。

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
こんな記事もおすすめ