ラジオ英会話 2023年9月号~各放送回のまとめ

【ラジオ英会話】Lesson 119 発言タイプ:仲直り 水に流しましょう – September 28 Thursday, 2023

September 28 Thursday, 2023
Lesson 119 発言タイプ:仲直り 水に流しましょう

Words & Phrases

The space alien? He’s coming? Here? – Yes, he said he wants to meet you.

**apologize:
But first I need to apologize to you, Sota.

**be in the past:
It’s in the past.

**bygone:
Let bygones be bygones.

I have nothing against Tom.

**hard feelings:
No hard feelings?

 

【ラジオ英会話】を最大活用して英語を話せるようになる勉強法おはようございます。 毎日の英語学習お疲れ様です。 当ブログでは『ラジオ英会話』の日々の放送のまとめを文字にしてお届けしてい...

 

Grammar and Vocabulary

① He wasn’t such a nice boy after all.

not と強い表現とのコンビネーション
not のあとに、強調語句 such が添えられた such a nice boy は「not + 強い表現」のコンビネーション。この並びでは、強い表現のレベルが減じられる。

such ~ は「とても~」なので、その強さが減じられ「それほど~ではない」となる。

not very ~
not always ~

など、頻繁に出てくる使い方。

 

② He just shouldn’t have used this shogi club for dating.

should have + 過去分詞 =「~すべきだった」
実際にはしなかったことを示す形。ここでは not があるため「~すべきではなかった」になる。

should have
shouldn’t have
どちらも「1語」として覚えておくこと!

 

 

友だち追加でLINEにラジオ英会話で学んだフレーズを実際のビジネスシーンで使うための方法、そして放送のまとめが届きます。

友だち追加

 

 

Typical Expressions

Let bygones be bygones.

行動や考え方の変更をうながす表現は、感情的な軋轢を引き起こしがち。誰しも、自分の行動や考えをとやかく言われたくはないもの。

そこで、ささくれ立った感情の修復に役立つ表現も学んでおくこと。

この文の bygone は「過ぎ去ったこと」
go by([時間が] 過ぎる・経過する)を知っていればピンとくる表現。

let は「ある状況が起こるのを許す=そのままにしておく」

文全体は、

「過ぎ去った過去を過ぎ去ったままにしておきましょう」という意味となる。

 

感情の修復に役立つ表現

Let’s wipe the slate clean.
Let the past be the past.

→ 最初の文は、slate(石板)に書いた文字などを wipe(拭い去る)して忘れよう、ということ。

 

Forgive and forget?

→ forgive and forget は 「許して忘れる・なかったことにする」

 

No hard feelings?

All is forgiven?

Water under the bridge?
Bygones?

Are we OK?

→ 相手が悪感情を持っていないかを確認する表現。

 

No hard feelings? – No hard feelings.
No hard feelings? – Not at all. [None.]

No hard feelings? などの質問に対する答えは、通常の疑問文に対する答えと同じように、None. あるいは Yes. [Yeah. / Sure.] でもOKだが、

No hard feelings? と言われて No hard feelings. と答える。
Bygones? と聞かれて Bygones. と答えるといった具合に質問を繰り返してもOK。

 

Practice

R: Okay everyone. It’s time to practice. Today, I want you guys to do your best to memorize these expressions as set phrases, okay?

D: All right. Here’s the first,

– Let’s wipe the slate clean.
– Let the past be the past.

R: Okay, next one,

– Forgive and forget?

Try to keep that smooth connected flow when you practice. Let’s try one more time,

– Forgive and forget?

D: All right. Here are some variations,

– No hard feelings?
– All is forgiven?
– Water under the bridge?
– Bygones?
– Are we OK?

R: Great! Okay let’s do a few more,

– No hard feelings? — No hard feelings. / Not at all. / None.

Great work, everyone.

D: You did a great job, everyone.

 

Typical Expressions in Action

①あなたが遅刻したことに怒ってはいませんよ。過ぎたことは水に流しましょう。

②あなたは私を傷つけたけど、それはもう過去のこと。なかったことにしましょう。

③ごめんなさい、でもライリーはその仕事に最も適任だったのです。わだかまりはありませんか?
**the best fit:

 

Ending

D: We’re almost to the end of the month. Great work so far. Keep it coming!

R: Huh! You skipped over me. I’ll forgive, but I won’t forget, sensei…


September 28 Thursday, 2023
Lesson 119 発言タイプ:仲直り 水に流しましょう
(日本語訳・解説付き)

Words & Phrases

The space alien? He’s coming? Here? – Yes, he said he wants to meet you.
その異星人ですか? 彼が来るんですか? ここに? – はい、彼はあなたに会いたいと言っていました。

※ said と wants の間に時制の一致が起こっていません。なぜなら「彼はあなたに “今” 会いたい」という「今」の状況があるためです

 

**apologize: 謝る、謝罪する

But first I need to apologize to you, Sota.
しかしまず私はあなたに謝る必要があります、ソウタ。

※ apologize(謝罪する)は sorry(ごめんなさい)ではすまない状況の時に使われます

 

**be in the past: もう済んだことだ、もう終わったことだ

It’s in the past.
もう済んだことです。

 

**bygone: 過ぎ去ったこと、過去のこと ※名詞※

Let bygones be bygones.
過ぎ去ったことは過ぎ去ったままにしておこう=過ぎ去ったことは水に流しましょう。

 

I have nothing against Tom.
私はトムに対して何も持っていないのです=何の恨みもないのです。

※ I have nothing against Tom. は「トムに対して何も持っていない」つまり「何の恨みもつらみもない」という感じですね!

 

**hard feelings: 悪感情、嫌な気持ち
No hard feelings?
悪感情を持っていませんか?

 

【ラジオ英会話】を最大活用して英語を話せるようになる勉強法おはようございます。 毎日の英語学習お疲れ様です。 当ブログでは『ラジオ英会話』の日々の放送のまとめを文字にしてお届けしてい...

 

Grammar and Vocabulary

① He wasn’t such a nice boy after all.
彼は結局、そんなにすてきな人ではありませんでした。

not と強い表現とのコンビネーション
not のあとに、強調語句 such が添えられた such a nice boy は「not + 強い表現」のコンビネーション。この並びでは、強い表現のレベルが減じられる。

such ~ は「とても~」なので、その強さが減じられ「それほど~ではない」となる。

not very ~(それほど~ではない)
not always ~(いつも〜とは限らない)

など、頻繁に出てくる使い方。

 

② He just shouldn’t have used this shogi club for dating.
彼はただ、この将棋クラブをデート目的で利用すべきではありませんでした。

should have + 過去分詞 =「~すべきだった」
実際にはしなかったことを示す形。ここでは not があるため「~すべきではなかった」になる。

should have
shouldn’t have
どちらも「1語」として覚えておくこと!

 

 

友だち追加でLINEにラジオ英会話で学んだフレーズを実際のビジネスシーンで使うための方法、そして放送のまとめが届きます。

友だち追加

 

 

Typical Expressions

Let bygones be bygones.
過ぎたことは水に流しましょう。

行動や考え方の変更をうながす表現は、感情的な軋轢を引き起こしがち。誰しも、自分の行動や考えをとやかく言われたくはないもの。

そこで、ささくれ立った感情の修復に役立つ表現も学んでおくこと。

この文の bygone は「過ぎ去ったこと」
go by([時間が] 過ぎる・経過する)を知っていればピンとくる表現。

let は「ある状況が起こるのを許す=そのままにしておく」

文全体は、

「過ぎ去った過去を過ぎ去ったままにしておきましょう」という意味となる。

 

感情の修復に役立つ表現

Let’s wipe the slate clean.
Let the past be the past.
(過去の出来事を)水に流しましょう。

→ 最初の文は、slate(石板)に書いた文字などを wipe(拭い去る)して忘れよう、ということ。

 

Forgive and forget?
なかったことにしない?

→ forgive and forget は 「許して忘れる・なかったことにする」

 

No hard feelings?
わだかまりはありませんか?(悪く思わないでください)

All is forgiven?
すべて許された?

Water under the bridge?
Bygones?
済んだことですよね?

Are we OK?
私たち大丈夫かな?

→ 相手が悪感情を持っていないかを確認する表現。

 

No hard feelings? – No hard feelings.
No hard feelings? – Not at all. [None.]
わだかまりはありませんか? まったくありません。

No hard feelings? などの質問に対する答えは、通常の疑問文に対する答えと同じように、None. あるいは Yes. [Yeah. / Sure.] でもOKだが、

No hard feelings? と言われて No hard feelings. と答える。
Bygones? と聞かれて Bygones. と答えるといった具合に質問を繰り返してもOK。

 

Practice

R: Okay everyone. It’s time to practice. Today, I want you guys to do your best to memorize these expressions as set phrases, okay?

D: All right. Here’s the first,

– Let’s wipe the slate clean.
– Let the past be the past.

R: Okay, next one,

– Forgive and forget?

Try to keep that smooth connected flow when you practice. Let’s try one more time,

– Forgive and forget?

D: All right. Here are some variations,

– No hard feelings?
– All is forgiven?
– Water under the bridge?
– Bygones?
– Are we OK?

R: Great! Okay let’s do a few more,

– No hard feelings? — No hard feelings. / Not at all. / None.

Great work, everyone.

D: You did a great job, everyone.

 

Typical Expressions in Action

①あなたが遅刻したことに怒ってはいませんよ。過ぎたことは水に流しましょう。

I’m not angry you were late. Let bygones be bygones.

 

②あなたは私を傷つけたけど、それはもう過去のこと。なかったことにしましょう。

You hurt me, but it’s in the past now. Forgive and forget.

 

③ごめんなさい、でもライリーはその仕事に最も適任だったのです。わだかまりはありませんか?

I’m but Riley was the best fit for the job. sorry, No hard feelings?

**the best fit: 最適な人

 

Ending

D: We’re almost to the end of the month. Great work so far. Keep it coming!

R: Huh! You skipped over me. I’ll forgive, but I won’t forget, sensei…

 

名古屋駅前にあるビジネス英語&仕事での英語雑談力をつけるための「名古屋BEGビジネス英会話ジム」

営業時間:平日 9:00~22:00 土曜日 9:00~19:00(日祝休み)
〒450-0002 愛知県名古屋市中村区名駅2丁目40-16 名駅野村ビル 5階

生徒さんのご感想
アクセス
お問い合わせフォーム

友だち追加
↑LINEからのお問い合わせにはお友達追加をお願いします。

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。
こんな記事もおすすめ