ラジオビジネス英語 2022年8月/2月号各放送まとめ

【ラジオビジネス英語】Lesson 56 問題点を洗い出す

August 16 Tuesday, 2022
February 14 Tuesday, 2023
Lesson 56 問題点を洗い出す

Words and Phrases

**rare:
**come up:
It’s not rare that the quality of staff comes up as an issue before starting a new production line.

**elaborate:
Could you elaborate on that a bit more?

**intensive:
**skillset:
So we did a three-month intensive training before the test run, but the skillsets of some of the workers are still below the minimum standard.

**factory manager:
**get tired:
**lead to ~:
According to Krishna, the factory manager, workers are getting tired a lot easier than expected, and this is leading to mistakes with tools and safety concerns.

**at this rate:
**intend:
At this rate, the factory will not be able to run at the hours we intended.

**enormous:
**constraint:
We’re enormous time constraints to get the production line ready in three months.

 

Business Phrase of the Day

Could you elaborate on that a bit more?

elaborate on ~ は「~について詳しく述べる」というフレーズ。

もう少し詳しく説明してほしいときに使われる。また、相手の真意がよく理解できなかったときにも使うことができ、知っておくと便利なフレーズ。

 

Could you elaborate on that optimistic outlook?
**optimistic:
**outlook:

Let me elaborate on the concerns that were put forward to the committee.

The management is reluctant to elaborate on the details regarding this incident.
**reluctant:
**incident:

 

Alternative Expressions

「~について詳しく述べる」に関するフレーズ

explain in detail:
Could you explain in detail about the pros and cons of introducing this new scheme?
**pros and cons:

give details:
Let me give you more details about the cost analysis for this project.

expand on:
After the break, I’d like to expand on the post-merger developments.

 

Upgrade Your Communication Skills

期限を守る
期限に何とか間に合わせるという感覚は、国や地域によってさまざま。無理なものは無理、と反発する相手をどう納得させるかはケースバイケースだが、精神論だけではうまくいかないので、何かロジックを立てる必要がある。

☆Dialogue☆

A: No matter how big a national project it is, it would be absurd to bring forward the completion date to coincide with this national anniversary. We don’t know what difficulties lie ahead.

B: I know, but if we could meet this deadline, we would be in an advantageous position to get other infrastructure projects. Why don’t we take another look at the work process to see if there are any areas that can be shortened?

**absurd:
**completion:
**coincide with ~:
**lie ahead:
**advantageous:
**shorten:


August 16 Tuesday, 2022
February 14 Tuesday, 2023
Lesson 56 問題点を洗い出す
(日本語訳・解説付き)

Words and Phrases

**rare: まれな、珍しい
**come up: 生じる

It’s not rare that the quality of staff comes up as an issue before starting a new production line.
新しい生産ラインを立ち上げる前に従業員の質が問題になるのはお、珍しいことではありません。

**elaborate: 詳しく述べる
Could you elaborate on that a bit more?
そのあたりをもう少し詳しく教えていただけますか?

**intensive: 集中した
**skillset: 知識や技能

So we did a three-month intensive training before the test run, but the skillsets of some of the workers are still below the minimum standard.
そこで私たちはテスト操業の前に3カ月間の集中研修を行いましたが、一部の従業員のスキルは最低基準にまだ達していません。

 

**factory manager: 工場長
**get tired: 疲れる

**lead to ~: ~につながる
A leads to B で「AがBにつながる」

According to Krishna, the factory manager, workers are getting tired a lot easier than expected, and this is leading to mistakes with tools and safety concerns.
工場長のクリシュナによると、従業員が予想以上に早く疲れやすくなっていて、それが道具の使い方のミスや安全面の不安につながっているそうです。

 

**at this rate: この調子では、このままでは=この割合で行くと、このペースで行くと
※ rate は「割合、ペース」

**intend:(する)つもりである、(~を)意図する
At this rate, the factory will not be able to run at the hours we intended.
このままでは、私たちが考えていた時間帯に工場を稼働させることができなくなりそうです。

 

**enormous: 甚大な、巨大な
**constraint:(自由な行動などに対する)制約、制限

We’re enormous time constraints to get the production line ready in three months.
私たちは、3カ月で生産ラインを完成させなければならないという、大変な時間的制約があります。

 

Business Phrase of the Day

Could you elaborate on that a bit more?
そのあたりをもう少し詳しく教えていただけますか?

elaborate on ~ は「~について詳しく述べる」というフレーズ。

もう少し詳しく説明してほしいときに使われる。また、相手の真意がよく理解できなかったときにも使うことができ、知っておくと便利なフレーズ。

 

I don’t understand.

とストレートに表現するより、

Could you elaborate on that a bit more?

と言った方が、せっかく説明した相手をガッカリさせないかも知れません💦

 

Could you elaborate on that optimistic outlook?
その楽観的な見通しについて詳しく教えていただけますか?→どうして楽観的なのか分からない

**optimistic: 楽観的な
**outlook: 見通し

 

Let me elaborate on the concerns that were put forward to the committee.
委員会に提出された懸念事項を詳しく説明したいと思います。

 

The management is reluctant to elaborate on the details regarding this incident.
経営陣はこの事件の詳細については語りたがりません。

**reluctant: 気乗りしない、渋っている
**incident:(1回だけの)出来事、(偶発的な)事件

 

Alternative Expressions

「~について詳しく述べる」に関するフレーズ

explain in detail: 詳しく説明する
Could you explain in detail about the pros and cons of introducing this new scheme?
この新制度の導入のメリットとデメリットについて、具体的に説明していただけますか?

**pros and cons: メリットとデメリット

 

give details: 詳細を説明する
Let me give you more details about the cost analysis for this project.
このプロジェクトのコスト分析について、もう少し詳しく説明させていただきます。

 

expand on: ~について詳しく述べる
After the break, I’d like to expand on the post-merger developments.
休憩をはさんで、合併後の展開について詳しく説明したいと思います。

 

Upgrade Your Communication Skills

期限を守る
期限に何とか間に合わせるという感覚は国や地域によってさまざま。無理なものは無理、と反発する相手をどう納得させるかはケースバイケースだが、精神論だけではうまくいかないので、何かロジックを立てる必要がある。

☆Dialogue☆

A: No matter how big a national project it is, it would be absurd to bring forward the completion date to coincide with this national anniversary. We don’t know what difficulties lie ahead.

いくら国家的なピッグプロジェクトとはいえ、この国家的な記念日に合わせて完成期日を前倒しするのは無茶な話です。この先、どんな困難が待ち受けているか分からないのですから。

**absurd:(常識・道理などを欠いて)不条理な、ばかげた、ばかばかしい**completion: 完成、完了、終了
**coincide with ~: ~と同時に起こる、~と一致する
**lie ahead: 前途に横たわる、行く手に控えている

 

B: I know, but if we could meet this deadline, we would be in an advantageous position to get other infrastructure projects. Why don’t we take another look at the work process to see if there are any areas that can be shortened?

そうですけど、もしこの期日に間に合えば、他のインフラプロジェクトを獲得するのに有利な立場に立てますよね。作業工程を見直して、短縮できる部分がないか、検討してみませんか?

**advantageous: 有利な、都合の良い、好都合な、得になる
**shorten: 短くする、縮める、短縮する

ABOUT ME
Noriko
高校で英語に挫折しましたが、アメリカ旅行をきっかけに社会人で英語をやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働きました。ホームシック🥺になりながらもアメリカ滞在は約5年に🌵 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わります。海外営業時代は英語で様々な国の顧客と交渉・折衝しながら英語でのコミュニケーション力を磨き…「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と顧客に言われるほどの信頼関係を築くことに成功しました! 🌵 その後、英会話スクールでの講師を経て🌵「英語の勉強が続けられない」「英語が話せるようにならない、どうやったら話せるようになるの?」とお悩みの日本人英語学習者が、本当に英語を話せるようになって①世界で活躍できるようになる②海外で悔しい思いをしない③英語が話せないコンプレックスを失くす!ためのスクールを作りたいという想いから、名古屋BEGビジネス英会話ジムを立ち上げました 🌵 アメリカ大好きすぎてアメリカ大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった… 🌵 TOEIC925、IELTS7.0(OA)
こんな記事もおすすめ