September 15, 2021, Wednesday
Lesson 113 副詞⑦:話し手の発言態度
☆Words & Phrases
**archaeological:
**site:
Have you ever visited that archaeological site in Turkey?
**you mean~:
You mean Gobekli Tepe?
**in fact:
**quite:
**remarkable:
Yes, in fact I have. It’s quite a remarkable site.
**exactly:
How old is it exactly?
**as far as I know~:
As far as I know, it is the oldest site in the world.
**view:
This really changes our view of history, doesn’t it?
**what I’ve been saying:
That is what I’ve been saying.
**I wonder if~:
I wonder if we’ll find older sites.
**confident:
I’m confident that we will.
☆Grammar & Vocabulary
① Have you ever visited that archaeological site in Turkey?
ever のイメージ
現在完了形経験法(~したことがある?)の文でよく ever は使われる。これは at any time(いつのことでもいいのですが)を意味する。経験用法とで使われる場合「(3年前でも、昨日でも…いつでもいいのですが)~したことはありますか?」というニュアンスになる。
② I wonder if we’ll find older sites.
I wonder if~
wonder(~かしら)を用いたリポート文。wonder は「大きな?(クエスチョンマーク)」が頭に浮かんでいることを表す動詞。I wonder で「分からないのです」と述べることで「教えてください」というニュアンスが生まれる。if は whether と同様、節を伴い「~かどうか」を表す。
I wonder if~ → ?分からないので~かどうか教えてください
☆Key sentence
As far as I know, it is the oldest site in the world.
as far as I know(私の知る限り)が文頭に置かれ、この発言をどういった態度でしているのか?の「発言態度」を明示している。文頭にあるのは「指定ルール:指定は前に置く」のため。文(発言)全体を「私の知る限りの話なんですよ」と指定している。
同様の「私の知る限りで事実ではありませんよ」というリスク回避の表現は
**as far as I aware:
**to the best of my knowledge:
>Seriously, you should lose some weight.
**seriously:
**weight:
>Honestly, I have no idea where she went.
**honestly:
>To tell the truth, he is a real jerk.
**to tell the truth:
**jerk:
>To put it mildly, it’s the worst Chinese food I’ve ever had.
**to put it mildly:
☆Grammar in Action
①個人的には、私はポップ音楽よりクラシック音楽の方が好きです。
**personally:
**prefer A to B:
②真面目な話、あなたはあの男の人との結婚を考えていると私に言っているのですか?
③私が知る限りでは、今晩の公演にはまあかなりのチケットが残っています。
**quite a few:
**performance:
_______________________
September 15, 2021, Wednesday
Lesson 113 副詞⑦:話し手の発言態度
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**archaeological: 考古学(上)の
**site: 遺跡、現場
Have you ever visited that archaeological site in Turkey?
(あなたはトルコにある、あの古代遺跡を訪れたことがありますか?)
**you mean~: (あなたは)~ということ(を言っているの)ですね
You mean Gobekli Tepe?
(ギョベクリ・ぺぺのことを言っているのですよね?)
**in fact: 実際には
**quite: かなり
**remarkable: 注目すべき、驚くべき
Yes, in fact I have. It’s quite a remarkable site.
(はい、実は行ったことあります。とても注目すべき遺跡です)
**exactly: 正確に、厳密に、まさに
How old is it exactly?
(正確にはどれくらい昔のものですか?)
**as far as I know~: 私が知る限り
As far as I know, it is the oldest site in the world.
(私が知る限りでは、世界最古の遺跡です)
**view: 視界、視野、見ること
This really changes our view of history, doesn’t it?
(これは本当に私たちの歴史観を変えましたよね?)
**what I’ve been saying: 私が(これまで繰り返し)言い続けてきたこと
That is what I’ve been saying.
(それこそ私がこれまで言ってきたことです)
**I wonder if~: ~だろうかしら?
I wonder if we’ll find older sites.
(これより古い遺跡が見つかるのかしら?)
**confident: 確信して、自信に満ちた
I’m confident that we will.
(私は私たちがそうするだろうと自信があります=きっと見つかると思いますよ
☆Grammar & Vocabulary
① Have you ever visited that archaeological site in Turkey?
(あなたはトルコにある、あの古代遺跡を訪れたことがありますか?)
ever のイメージ
現在完了形経験法(~したことがある?)の文でよく ever は使われる。これは at any time(いつのことでもいいのですが)を意味する。経験用法とで使われる場合「(3年前でも、昨日でも…いつでもいいのですが)~したことはありますか?」というニュアンスになる。
② I wonder if we’ll find older sites.
(果たしてこれより古い遺跡が見つかるのでしょうか)
I wonder if~
wonder(~かしら)を用いたリポート文。wonder は「大きな?(クエスチョンマーク)」が頭に浮かんでいることを表す動詞。I wonder で「分からないのです」と述べることで「教えてください」というニュアンスが生まれる。if は whether と同様、節を伴い「~かどうか」を表す。
I wonder if~ → ?分からないので~かどうか教えてください
☆Key sentence
As far as I know, it is the oldest site in the world.
(私が知る限りでは、世界最古の遺跡です)
as far as I know(私の知る限り)が文頭に置かれ、この発言をどういった態度でしているのか?の「発言態度」を明示している。文頭にあるのは「指定ルール:指定は前に置く」のため。文(発言)全体を「私の知る限りの話なんですよ」と指定している。
同様の「私の知る限りで事実ではありませんよ」というリスク回避の表現は
**as far as I aware: 私が気が付いている限り
**to the best of my knowledge: 私の知る限り
>Seriously, you should lose some weight.
(真面目な話、あなたは少し体重を落とすべきです)
**seriously: まじめに、本気で、まじめな話だが、冗談はさておき
**weight: 重さ、重量、体重
>Honestly, I have no idea where she went.
(正直なところ、私は彼女がどこに行ったのか全く分かりません)
**honestly: 正直に、率直に、正直な所ところ
>To tell the truth, he is a real jerk.
(本当のことを言うと、彼は本当に嫌なヤツなんです)
→ to不定詞を使った表現
**to tell the truth: 実は、実を言うと、本当のことを言うと
**jerk: 嫌なヤツ、まぬけ
>To put it mildly, it’s the worst Chinese food I’ve ever had.
(控えめに言って、私がこれまで食べた中国料理の中で最悪のモノです)
→ to不定詞を使った表現
**to put it mildly: 控えめに言って
☆Grammar in Action
①個人的には、私はポップ音楽よりクラシック音楽の方が好きです。
Personally, I prefer classical to pop music.
**personally: 個人的には
**prefer A to B: BよりもAを好む
②真面目な話、あなたはあの男の人との結婚を考えていると私に言っているのですか?
Seriously, are you telling me you’re thinking of marrying that guy?
③私が知る限りでは、今晩の公演にはまあかなりのチケットが残っています。
As far as I know, there are still quite a few tickets left for this evening’s performance.
**quite a few: かなり多数の
**performance: 公演、上演、演奏、演技
_______________________
September 15, 2021, Wednesday
Lesson 113 副詞⑦:話し手の発言態度
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**考古学(上)の:
**遺跡、現場:
あなたはトルコにある、あの古代遺跡を訪れたことがありますか?
→
**(あなたは)~ということ(を言っているの)ですね:
ギョベクリ・ぺぺのことを言っているのですよね?
→
**実際には:
**かなり:
**注目すべき、驚くべき:
はい、実は行ったことあります。とても注目すべき遺跡です。
→
**正確に、厳密に、まさに:
正確にはどれくらい昔のものですか?
→
**私が知る限り:
私が知る限りでは、世界最古の遺跡です。
→
**視界、視野、見ること:
これは本当に私たちの歴史観を変えましたよね?
→
**私が(これまで繰り返し)言い続けてきたこと:
それこそ私がこれまで言ってきたことです。
→
**~だろうかしら?:
これより古い遺跡が見つかるのかしら?
→
**確信して、自信に満ちた:
私は私たちがそうするだろうと自信があります=きっと見つかると思いますよ。
→