April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点
☆Words & Phrases
I have a problem.
**wallet:
I left my wallet in the train.
Are you sure it’s in the train?
**train card:
I used my train card to enter the gate.
**fall out:
It must have fallen out of my pocket onto the seat.
**Would you please~?:
**fill out:
**lost-and-found form:
OK, would you please fill out this lost-and-found form?
Certainly.
O: So in what kind of situation would you like to use “Certainly” instead of “Yes” or “Sure”?
R: Oh, I think you would use it if you’re trying to be very polite.
C: Yeah, that’s true.
That’s probably why Roza very rarely uses it.
R: I have no need to be polite to you, Chris!
**bring:
**station office:
If it’s brought to the station office, we will contact you.
☆Grammar & Vocabulary
① It must have fallen out of my pocket onto the seat.
must + 完了形
完了形は「そのときまでに」を表す形。have fallen は以前に起こった「落ちた」という出来事を表し、それを現在 must(違いない)と確信している。
→「落ちたに違いない」
② If it’s brought to the station office, we will contact you.
bring のイメージ「持ってくる」
モノをある場所に移動させることを意味する。come も同じ。話題の中心となっている場所に近づく動き。
逆は take で中心となる場所から離れる「持っていく」動き。
☆Key Sentence & Feel English
I left my wallet in the train.
leave の「残されたモノ」に注目する使い方。
この文は「電車を立ち去る」という行為ではなく「財布を残して」に焦点がある。
「(置き)忘れる」には forget(忘れる)も使えるが、「~に」と場所が示される場合には leave 優先。ここにも in the train という場所があるので leave となる。
★「残されたモノ」に力点のある leave
① leave what you can’t eat
→「去る」ではなく「残す」に焦点がある表現
② There’s little time left. / There’s no time left.
→ left は過去分詞で「残された」
③ leave a message
→ これも「残す」。leave it for tomorrow といった表現もある
④ leave it to me
→ 誰かに「残しておく」は「任せる」につながる
☆Expression in Action
①メッセージを残してよろしいでしょうか?
②すみませんが質問の時間は全く残されていません。
③ねえ、取り乱さないで。全てを私に任せておいて。
**panick:
**everything:
April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
I have a problem.
(困ったことがあるんです)
※なんてことない文ですが、とっさに言えますか??
**wallet: 財布
I left my wallet in the train.
(私は、私の財布を列車に忘れました)
※ on the train でもOK。ですがニュアンスが違いますね。in the train は「電車の中」で on the train は「ただ電車に乗っているだけ」です
Are you sure it’s in the train?
(たしかに列車の中なのですか?)
※リポート文。it’s in the train(それは列車の中です)が、 Are you sure(あなたはたしかですか?)を後ろから説明しています
**train card:(ICカードなどの)乗車カード
I used my train card to enter the gate.
(ゲート/改札を通るために乗車カードを使いました)
※同じくリポート文です。to enter the gate(改札を通るために)が used my train card の「目的」を後ろから説明しています
**fall out: 外へ落ちる
It must have fallen out of my pocket onto the seat.
(ポケットから座席の上に落ちたに違いありません)
**Would you please~?: ~していただけますか?
※丁寧なお願いの表現です。丸ごと覚えてしまいましょう!
**fill out:(用紙などに)必要事項を記入する
**lost-and-found form: 遺失物届
OK, would you please fill out this lost-and-found form?
(わかりました、こちらの遺失物届に記入していただけますか?)
Certainly.
(もちろんです)
※意味は yes(はい)と同じですが、certainly を使うのは「私は丁寧な言葉を使ってますよ」と相手に印象付けたいとき、と大西先生がお話しされてました!
☆Certainly について
O: So in what kind of situation would you like to use “Certainly” instead of “Yes” or “Sure”?
R: Oh, I think you would use it if you’re trying to be very polite.
C: Yeah, that’s true. That’s probably why Roza very rarely uses it.
R: I have no need to be polite to you, Chris!
**bring: 持ってくる
※ bring-brought-brought と変化します
**station office: 駅の事務室、駅員室
If it’s brought to the station office, we will contact you.
(それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します)
☆Grammar & Vocabulary
① It must have fallen out of my pocket onto the seat.
(ポケットから座席の上に落ちたに違いありません)
must + 完了形
完了形は「そのときまでに」を表す形。have fallen は以前に起こった「落ちた」という出来事を表し、それを現在 must(違いない)と確信している。
→「落ちたに違いない」
② If it’s brought to the station office, we will contact you.
(それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します)
bring のイメージ「持ってくる」
モノをある場所に移動させることを意味する。come も同じ。話題の中心となっている場所に近づく動き。
逆は take で中心となる場所から離れる「持っていく」動き。
☆Key Sentence & Feel English
I left my wallet in the train.
(私は、私の財布を電車に忘れました)
leave の「残されたモノ」に注目する使い方。
この文は「電車を立ち去る」という行為ではなく「財布を残して」に焦点がある。
「(置き)忘れる」には forget(忘れる)も使えるが、「~に」と場所が示される場合には leave 優先。ここにも in the train という場所があるので leave となる。
★「残されたモノ」に力点のある leave
① leave what you can’t eat
食べられないものを残す
→「去る」ではなく「残す」に焦点がある表現
② There’s little time left. / There’s no time left.
残された時間はほとんどない / 残された時間は全くない
→ left は過去分詞で「残された」
③ leave a message
メッセージを残す
→ これも「残す」
leave it for tomorrow([今やらずに] 明日に残しておく)といった表現もある
④ leave it to me
私に任せる
→ 誰かに「残しておく」は「任せる」につながる
☆Expression in Action
①メッセージを残してよろしいでしょうか?
Could I leave a message?
②すみませんが質問の時間は全く残されていません。
I’m sorry, but there’s no time left for questions.
③ねえ、取り乱さないで。全てを私に任せておいて。
Hey, stop panicking. Just leave everything to me.
**panic: 恐怖、狼狽、パニック
※panicking は panic の -ing形です
**everything: 全て、万事
April 27 Wednesday, 2022
Lesson 18 leave のもうひとつの焦点
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
困ったことがあるんです。
→
**財布:
私は、私の財布を列車に忘れました。
→
※ on the train でもOK。ですがニュアンスが違いますね。
たしかに列車の中なのですか?
→
※リポート文。Are you sure(たしかですか?)を後ろから説明しています
**(ICカードなどの)乗車カード:
ゲート/改札を通るために乗車カードを使いました。
→
※リポート文。 I used my train card の目的を後ろから説明しています
**外へ落ちる:
ポケットから座席の上に落ちたに違いありません。
→
**~していただけますか?:
※丁寧なお願いの表現です
**(用紙などに)必要事項を記入する:
**遺失物届:
わかりました、こちらの遺失物届に記入していただけますか?
→
もちろんです。
→
※意味は yes と同じですが「私は丁寧な言葉を使ってますよ」と相手に印象付けたいときに使う、と大西先生がお話しされてました!
**持ってくる:
**駅の事務室、駅員室:
それが駅の事務室に届けられたら、私たちはあなたにご連絡します。
→