ラジオ英会話 2022年2月号~各放送回のまとめ

February 11, 2021, Friday

February 11, 2021, Friday
Lesson 210 今週のReview

☆Listening Challenge

Monday:
What did Ryan do?
A: He rejected a job at another company.

Tuesday:
What is “Very-Berry Good”?
B: It’s the name of a smoothie shop.

Wednesday:
According to this dialogue, who told Hiroki’s girlfriend to break up with him?
C: An unknown person.

Thursday:
What is the good news for Professor Peacock?
B: His book will probably be a best seller.

 

☆Say it in English

1⃣ 夫のジャケットから出てきたお寿司屋さんの名刺について、友人の勧めに従って夫に尋ねたあなた。実は夫はその店でヘッドハンターと会い、優良企業のマネジャー職をオファーされたことが分かりました。名刺はあなたをそこに連れて行くためにとっておいたそうですよ。

Friend: Did you talk to your husband about the business card?

You:
①ええ、そして彼がそこでヘッドハンターに会って、優良企業のマネジャーとしてのsごとをオファーされたことが分かりました。

**turn out~:
**headhunter:
**blue-chip company: 

②彼は私をそこに連れて行くために、名刺をとっておいたと言ってくれました!
**take: 

 

2⃣ 外国から来た友人が、商店街に飾ってあった招き猫に興味があるようです。説明してあげましょう。

Friend: What’s that cat over there?

You:
①あれは手招きをしている猫、あるいは「招き猫」と呼ばれています
**beckon: 

②お客さんとお金を呼び寄せると信じられています。かわいいですよね?
**be believed to~:
**bring in:
__________________

February 11, 2021, Friday
Lesson 210 今週のReview
(日本語訳付き)

☆Listening Challenge

Monday:
What did Ryan do?
(ライアンは何をした?)

A: He rejected a job at another company.
(別の会社の仕事を断った)

Tuesday:
What is “Very-Berry Good”?
(「ヴェリー・ベリー・グッド」とは何?)

B: It’s the name of a smoothie shop.
(スムージーの店の名前)

Wednesday:
According to this dialogue, who told Hiroki’s girlfriend to break up with him?
(ダイアログによると、ヒロキと別れた方がよいと言ったのは誰?)

C: An unknown person.
(不明)

Thursday:
What is the good news for Professor Peacock?
(ピーコック教授への良い知らせとは?)

B: His book will probably be a best seller.
(著書がおそらくベストセラーになる)

 

☆Say it in English

1⃣ 夫のジャケットから出てきたお寿司屋さんの名刺について、友人の勧めに従って夫に尋ねたあなた。実は夫はその店でヘッドハンターと会い、優良企業のマネジャー職をオファーされたことが分かりました。名刺はあなたをそこに連れて行くためにとっておいたそうですよ。

Friend: Did you talk to your husband about the business card?
(名刺についてあなたの夫と話をしましたか?)

You:
①ええ、そして彼がそこでヘッドハンターに会って、優良企業のマネジャーとしてのsごとをオファーされたことが分かりました。
Yes, and it turned out that he met a headhunter there and was offered a job as a manager in a blue-chip company. 

・it ~ that… の文の形。it turned out that~ と、that 以下の節で明らかになった内容を説明している

・was offered a job(仕事をオファーされた)は授与型の受動態

**turn out~: ~ということが分かる
**headhunter: ヘッドハンター(優秀な人材を引き抜く人)
**blue-chip company: 優良企業、一流企業


②彼は私をそこに連れて行くために、名刺をとっておいたと言ってくれました!
He said he was keeping that business card to take me there!

・He said he was~ は時制の一致。

**take: 連れて行く
※「(手に)取って」どこかに行くイメージ

 

2⃣ 外国から来た友人が、商店街に飾ってあった招き猫に興味があるようです。説明してあげましょう。

Friend: What’s that cat over there?
(あそこの猫はなんですか?)

You:

①あれは手招きをしている猫、あるいは「招き猫」と呼ばれています。
That is called a beckoning cat or a manekineko.

・目的語説明型の受動態。call that a beckoning cat という能動態の文に対応している

**beckon: 手招きする

②お客さんとお金を呼び寄せると信じられています。かわいいですよね?
It is believed to bring in customers and money. Cute, isn’t it?

**be believed to~:~すると信じられている
**bring in: 運び込む→もたらす

 

See you next week!

ABOUT ME
Noriko
名古屋BEGビジネス英会話ジム、代表兼パーソナルトレーナー。 高校で挫折した英語を社会人でやり直し、アメリカのアリゾナ州フェニックスにある企業で働く。ホームシックになりながらも勤め上げる。 帰国後は名古屋で海外営業、輸出入関連業務、海外人材教育などに携わった後に英語講師へ。 海外営業時代は英語で様々な国の顧客とやり取りし、交渉し、コミュニケーションを取り営業をおこない、「Norikoがそう言うなら信じるよ!」と言われるほどの信頼関係を築く。 英語の勉強が続けられない…という生徒さんたちの悩みを受けて「強制的に英語を継続させる」英会話パーソナルトレーナーに進化しました。 アメリカ大好きすぎて北米大陸を3ヶ月かけて横断(往復)したこともアリ。若かった…。