November 15, 2021, Monday
Lesson 151 進行形②:注意すべき進行形
☆Words & Phrases
**brilliantly:
**brilliant:
**you guys:
You guys played brilliantly tonight!
**wildly:
**cheer:
The audience was cheering wildly!
**rockin’:
It’s good to be rockin’ in Japan again.
**awesome:
The fans are awesome.
**though:
You said there was a problem during the concert, though.
**quiet:
Yes, it was during our quiet love song, “Moonlight Guitar.”
**happen:
What happened?
**sneeze:
He was sneezing non-stop.
**annoyed:
A lot of fans looked annoyed.
☆Grammar & Vocabulary
① What happened?
主語を尋ねる wh疑問文
wh疑問文は通常「wh語+疑問形」の形だが、主語を尋ねる場合だけは例外。主語位置に wh語をポン!と置くだけ。
この文は What が動詞 happened の前(主語位置)に置かれ「”何が” 起こったのか?」となっている。
② The man next to the woman with bright pink hair?
「説明ルール」が作る語順
英語は配置の言葉。その配置を決めるのは「説明ルール:説明は後ろに置く」で、日本語と語順が逆転する。
英語はまず重要な内容を先に出す。
この文でもまず、(The man)を先に出し、そしてそれを next to the woman(女性の隣)が説明し、さらに the woman を with bright pink hair(派手なピンク色の髪をした)が説明している。
☆Key sentence
He was sneezing non-stop.
進行形は「比較的短期間続く行為の描写」だが、sneeze(くしゃみをする)のように一瞬の行為を表す動詞の場合は「繰り返し」を表す。
>The audience was cheering wildly!
cheer(歓声を上げる)を「繰り返し」ている。
・「移行」を表す動詞が使われる場合
>The bus was stopping.
stop(止まる)は「動→静」への移行を表している。
>The poor bird was dying.
die(死ぬ)も「動→静」への移行を表している。
☆Grammar in Action
①劇場の人たちの中には、私が咳をしていたため、起こった人もいた。
**theater:
**cough:
②私が空港に到着したとき、飛行機は着陸しかけていた。
**land:
**as:
③電車が駅に到着しかけていたそのとき、突然すべての明かりが消えました。
**pull into:
**go out:
___________________
November 15, 2021, Monday
Lesson 151 進行形②:注意すべき進行形
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**brilliantly: きらきらと、あかあかと、あざやかに(副詞)
**brilliant: 光り輝く、さんさんと輝く(形容詞)
※キラキラ✨とした感触を伴うのでしたね。ダイヤモンドのブリリアントカットとも言います
**you guys: あなたたち
You guys played brilliantly tonight!
(あななたたちの今夜の演奏はきらきらと輝いていました!=みんなの今夜の演奏は素晴らしかったわ!)
※you に guys を付けて、you guys を主語にすると「あなたたち」と複数になります
**wildly: 激しく、荒々しく
**cheer: 歓声を上げる
The audience was cheering wildly!
(観客は大きな歓声を上げ続けていました)
**rockin’: ロックな感じ
It’s good to be rockin’ in Japan again.
(また日本でロックを演奏できて気分がいいです)
※rockin’ を日本語にするのは難しいですね…rocking の口語表現で、rock(ロックンロールを歌う、踊る)の -ing形です
**awesome: 最高の
The fans are awesome.
(ファンたちは最高です)
**though: …だけれども、…にもかかわらず
You said there was a problem during the concert, though.
(でも、コンサート中に一つ問題があったと言っていました)
※後ろに ,though とつけて「けれども」と付け加える形です
**quiet: 静かな
Yes, it was during our quiet love song, “Moonlight Guitar.”
(はい、それは静かなラブソング「ムーンライトギター」の間でした)
※ quiet(静かな)と quite(かなり、なかなか)を間違えないように!
**happen: 起こる、生じる
What happened?
(何が起こったのですか?)
**sneeze: くしゃみをする
He was sneezing non-stop.
(彼はひっきりなしに、くしゃみをしていました)
**annoyed: 迷惑に感じて、イライラして
A lot of fans looked annoyed.
(たくさんのファンが迷惑そうにしていました)
☆Grammar & Vocabulary
① What happened?
(何が起こったのですか?)
主語を尋ねる wh疑問文
wh疑問文は通常「wh語+疑問形」の形だが、主語を尋ねる場合だけは例外。主語位置に wh語をポン!と置くだけ。
この文は What が動詞 happened の前(主語位置)に置かれ「”何が” 起こったのか?」となっている。
② The man next to the woman with bright pink hair?
(派手なピンク色の髪の女性の隣の男性?)
「説明ルール」が作る語順
英語は配置の言葉。その配置を決めるのは「説明ルール:説明は後ろに置く」で、日本語と語順が逆転する。
英語はまず重要な内容を先に出す。
この文でもまず、(The man)を先に出し、そしてそれを next to the woman(女性の隣)が説明し、さらに the woman を with bright pink hair(派手なピンク色の髪をした)が説明している。
☆Key sentence
He was sneezing non-stop.
(彼はひっきりなしに、くしゃみをしていました)
進行形は「比較的短期間続く行為の描写」だが、sneeze(くしゃみをする)のように一瞬の行為を表す動詞の場合は「繰り返し」を表す。
>The audience was cheering wildly!
(観客は大きな歓声を上げ続けていました)
cheer(歓声を上げる)を「繰り返し」ている。つまり「歓声を上げ続けていた」
・「移行」を表す動詞が使われる場合
>The bus was stopping.
(そのバスは止まりかけていた)
stop(止まる)は「動→静」への移行を表すが、進行形だとその途中、つまり「止まりかけていた」となる。
>The poor bird was dying.
(そのかわいそうな鳥は死にかけていた)
die(死ぬ)も「動→静」への移行を表すが、進行形だとその途中、つまり「死にかけていた」となる。
☆Grammar in Action
①劇場の人たちの中には、私が咳をしていたため、起こった人もいた。
Some people in the theater got angry because I was coughing.
**theater: 劇場
**cough: 咳をする
②私が空港に到着したとき、飛行機は着陸しかけていた。
The airplane was landing as I arrived at the airport.
**land: 着陸する
**as: 「=(イコール)」同時に起こっていた事柄を表す
③電車が駅に到着しかけていたそのとき、突然すべての明かりが消えました。
The train was pulling into the station when suddenly all the lights went out.
**pull into: (列車やバスなど乗り物が)到着する
**go out: 消える、なくなる
___________________
November 15, 2021, Monday
Lesson 151 進行形②:注意すべき進行形
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**きらきらと、あかあかと、あざやかに(副詞):
**光り輝く、さんさんと輝く(形容詞):
※キラキラ✨とした感触でしたね。ダイヤモンドのブリリアントカットとも言います
**あなたたち:
あななたたちの今夜の演奏はきらきらと輝いていました!=みんなの今夜の演奏は素晴らしかったわ!
→
※you に付けて「あなたたち」と複数になります
**ロックな感じ:
また日本でロックを演奏できて気分がいいです。
→
**激しく、荒々しく:
**歓声を上げる:
観客は大きな歓声を上げ続けていました。
→
**最高の:
ファンたちは最高です。
→
**…だけれども、…にもかかわらず:
でも、コンサート中に一つ問題があったと言っていました。
→
※後ろに付けて、「けれども」とちょい足ししてます
**静かな:
はい、それは静かなラブソング「ムーンライトギター」の間でした。
→
※ quite(かなり、なかなか)と間違えないように!
**起こる、生じる:
何が起こったのですか?
→
**くしゃみをする:
彼はひっきりなしに、くしゃみをしていました。
→
**迷惑に感じて、イライラして:
たくさんのファンが迷惑そうにしていました。
→