September 8 Thursday, 2022
Lesson 109 by のイメージ④
☆Opening
R: Hey, everyone. Akino Roza here.
Chris, are you going to stand by me? Isn’t that more important?
C: Roza, I will always stand by you as long as you stand by me.
R: Of course, I will.
C: Chris McVay here.
☆Words & Phrases
**send out:
**invitation:
We’ve already sent out the invitations.
What’s the problem?
**right now:
I don’t think we should get married right now.
**stand by ~:
That’s what we decided. We have to stand by our decision.
But are you going to stand by me? Isn’t that more important?
☆After the Dialogue
C: Well, guys. You know what we’ve decided?
We’ve decided to stand by you and keep producing a wonderful textbook. Check it out!
☆Grammar & Vocabulary
① We can send out letters saying we’re canceling it.
説明ルール
letters の後ろには saying が置かれ、letters の説明となっている。これは英語の修飾ルール「説明ルール:説明は後ろに置く」が生み出す形。
日本語では「それをやめるという手紙」と語順が逆転してしまうことに注意。英語では説明はいつも後ろ!
② I don’t think we should get married right now.
否定の前倒し
日本語では「~ではないと思う」と「~だとは思わない」は同じくらい使われるが、英語では思考系動詞(think, believe など)を否定する「~だとは思わない」が標準。
I think we shouldn’t ~
よりも、
I don’t think we should ~
の方が使われる。
文の始まりを聞いただけで、相手が肯定的な話をしようとしているのかそれとも否定的なのか?が分かる便利な形。
☆Key Sentence & Feel English
We have to stand by our decision.
stand by は「(約束などを)守る・支持する、味方になる」と、様々に訳されるが、要するに
stand by = そばに立っている
ということ。
「待機(スタンバイ)する」という意味もあるが、これも出番が来たらすぐに手を出すことができるように「そばに立っている」。
by はいつでも「近接(~の近く、~のそば)」が基本イメージ
① They were walking side by side.
→ side by side は「隣り合って、協力して」で、もちろん「近く」の by。side(側面)と side が「近い」、つまり「並んで」ということ
② His English is improving little by little.
step by step
day by day
one by one
→「連続性」を表す。
little by little は「少しずつ、絶えず」で、little と little が「近い」つまり大きく開かず「連続して」という意味となる
③ I put $5 by every week for a rainy day.
→ put ~ by [aside] で「~を貯める、~をとっておく」の意味で使われているが、元は「使わずにとっておく、捨てずにとっておく」。つまり「近くに置いておく、わきに置いておく」ということ。by のイメージはいつでも「近接」!
**for a rainy day:
☆Expression in Action
①英語学習は一歩ずつのプロセスです。
②私はいくらかのお金を毎月貯めようとしていますが、結局全部使ってしまいます!
**put ~ by:
**try to ~:
**end up ~:
③私たちのウェブサイトでは、似た製品を並べてみることができます。
☆Ending
O: So guys. Learning a language is a step-by-step process, isn’t it?
R: Definitely. I think you just have to take it “day by day.”
C: Unfortunately, there’s no magic wand way of learning a language. So “step by step,” it is. “Little by little.”
September 8 Thursday, 2022
Lesson 109 by のイメージ④
(日本語訳・解説付き)
☆Opening
R: Hey, everyone. Akino Roza here.
Chris, are you going to stand by me? Isn’t that more important?
C: Roza, I will always stand by you as long as you stand by me.
R: Of course, I will.
C: Chris McVay here.
☆Words & Phrases
**send out: 送り出す、発送する、送信する
**invitation: 招待状
We’ve already sent out the invitations.
(私たちはもう招待状を発送しました)
What’s the problem?
(何が問題なのですか?)
**right now: 今すぐに
I don’t think we should get married right now.
(私たちは今すぐ結婚するべきだとは思いません)
**stand by ~: (約束を)守る、~を支持する
That’s what we decided. We have to stand by our decision.
(それは私たちが決めたことです。私たちは自分たちで決めたことは守らなくてはなりません)
But are you going to stand by me? Isn’t that more important?
(でも、あなたは私を支持してくれますか?=私の考えを尊重してくれるつもりはあるの?そっちの方がもっと大事じゃないの?)
※ Isn’t that ~? は否定疑問文です。「~じゃないんですか?」と相手に同意を求めるニュアンスで使われています
☆After the Dialogue
C: Well, guys. You know what we’ve decided?
We’ve decided to stand by you and keep producing a wonderful textbook. Check it out!
☆Grammar & Vocabulary
① We can send out letters saying we’re canceling it.
私たちは、それをやめるという手紙を出すことができます。
説明ルール
letters の後ろには saying が置かれ、letters の説明となっている。これは英語の修飾ルール「説明ルール:説明は後ろに置く」が生み出す形。
日本語では「それをやめるという手紙」と語順が逆転してしまうことに注意。英語では説明はいつも後ろ!
② I don’t think we should get married right now.
私たちは今すぐ結婚するべきだとは思いません。
否定の前倒し
日本語では「~ではないと思う」と「~だとは思わない」は同じくらい使われるが、英語では思考系動詞(think, believe など)を否定する「~だとは思わない」が標準。
I think we shouldn’t ~
よりも、
I don’t think we should ~
の方が使われる。
文の始まりを聞いただけで、相手が肯定的な話をしようとしているのかそれとも否定的なのか?が分かる便利な形。
☆Key Sentence & Feel English
We have to stand by our decision.
私たちは自分たちで決めたことは守らなくてはなりません。
stand by は「(約束などを)守る・支持する、味方になる」と、様々に訳されるが、要するに
stand by = そばに立っている
ということ。
「待機(スタンバイ)する」という意味もあるが、これも出番が来たらすぐに手を出すことができるように「そばに立っている」。
by はいつでも「近接(~の近く、~のそば)」が基本イメージ
① They were walking side by side.
彼らは並んで歩いていた。
→ side by side は「隣り合って、協力して」で、もちろん「近く」の by。side(側面)と side が「近い」、つまり「並んで」ということ
② His English is improving little by little.
彼の英語は少しずつ上達しています。
step by step
一歩ずつ
day by day
日ごとに
one by one
一つずつ
→「連続性」を表す。
little by little は「少しずつ、絶えず」で、little と little が「近い」つまり大きく開かず「連続して」という意味となる
③ I put $5 by every week for a rainy day.
万が一のために、私は毎週5ドル貯めています。
→ put ~ by [aside] で「~を貯める、~をとっておく」の意味で使われているが、元は「使わずにとっておく、捨てずにとっておく」。つまり「近くに置いておく、わきに置いておく」ということ。by のイメージはいつでも「近接」!
**for a rainy day: 万が一のために、不測の事態に備えて
☆Expression in Action
①英語学習は一歩ずつのプロセスです。
Learning English is a step-by-step process.
②私はいくらかのお金を毎月貯めようとしていますが、結局全部使ってしまいます!
I try to put some money by every month, but I end up spending it all!
**put ~ by: ~をとっておく
**try to ~: ~しようとする、~しようと試みる
**end up ~: 最後には~ということになる
③私たちのウェブサイトでは、似た製品を並べてみることができます。
On our website, you can view similar products side by side.
☆Ending
O: So guys. Learning a language is a step-by-step process, isn’t it?
R: Definitely. I think you just have to take it “day by day.”
C: Unfortunately, there’s no magic wand way of learning a language. So “step by step,” it is. “Little by little.”
September 8 Thursday, 2022
Lesson 109 by のイメージ④
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**送り出す、発送する、送信する:
**招待状:
私たちはもう招待状を発送しました。
→
何が問題なのですか?
→
**今すぐに:
私たちは今すぐ結婚するべきだとは思いません。
→
**(約束を)守る、~を支持する:
それは私たちが決めたことです。私たちは自分たちで決めたことは守らなくてはなりません。
→
でも、あなたは私を支持してくれますか?=私の考えを尊重してくれるつもりはあるの?そっちの方がもっと大事じゃないの?
→
① 彼らは並んで歩いていた。
→ side by side は「隣り合って、協力して」で、もちろん「近く」の by。side(側面)と side が「近い」、つまり「並んで」ということ
② 彼の英語は少しずつ上達しています。
一歩ずつ
日ごとに
一つずつ
→「連続性」を表す。
little by little は「少しずつ、絶えず」で、little と little が「近い」つまり大きく開かず「連続して」という意味となる
③ 万が一のために、私は毎週5ドル貯めています。
→ put ~ by [aside] で「~を貯める、~をとっておく」の意味で使われているが、元は「使わずにとっておく、捨てずにとっておく」。つまり「近くに置いておく、わきに置いておく」ということ。by のイメージはいつでも「近接」!
**万が一のために、不測の事態に備えて: