March 20 Monday, 2023
Lesson 236 焦点化のフロー①
☆Words & Phrases
**a while:
**settle in:
It took a while to settle in, but we’re happy with it.
It was Takuma’s choice. – I thought so.
**anyway:
Anyway, you’re wearing green today.
Can I help you with anything?
**above all:
And above all, relax and enjoy yourself.
☆Grammar & Vocabulary
① You and Takuma have done a great job with this apartment.
現在完了形のイメージ「(今に)迫って来る」
この文は、過去の出来事について「うまくやりました」と言っているわけではない。
現在の部屋の素晴らしい様子について「うまくやりましたね」と褒めている。
過去の行為の現在における「結果」について述べていることから、「結果用法」に分類できるが、用法を特に気にする必要はない。
現在完了形について詳しく解説されているレッスンは↓
② It took a while to settle in.
it ~ to …
Lesson228 の it ~ that … と全く同じリズム。
it ~ to … も、心に浮かんだ状況を it で受け、その説明を to不定詞以下で行うリズム。
まず、It took a while(しばらくかかりました)と言い切ることを意識して練習すること!
☆Key Sentence & Feel English
And above all, relax and enjoy yourself.
above all(とりわけ・何より重要なのは)は、重要なポイントを明確化するために便利なフレーズ。
above は「高さが上」がイメージ。他のすべてのモノより重要度が上、ということ。
焦点化の一つのパターンは、「他のモノ(すべて)」との比較である。
① Among other things, we need to talk about the budget.
→ among(~の中、~の間)のイメージは「一群のモノ・人々」で「ごちゃごちゃ」している感じ。
among other thing [among others] (中でも)は、その中から大切なものを取り出している感触で使われます。「中でも、とりわけ」という感触。
② I like all kinds of fish, but most of all, I love medaka.
→ most of all は「何よりも・とりわけ」。最上級 most を用いてスポットライトを当てている。
③ The resort we stayed at had a pool, several restaurants, and best of all, a private beach.
→最上級の使用によって焦点を際立たせている。
best of all(最も良いのは・とりわけ)
worst of all(何より良くない [困る] のは)
least of all(最も~でないのは)
などもよく使われる。
☆Practice
C: OK guys. It’s practice time! Today, let’s look at some phrases you can use when you want to put the “spotlight” on one particular thing. Are you ready? Here we go.
(Among other things, we need to talk about the budget.)
So there we have a whole group of things, and then – pong! “spotlight” on the budget. OK? That’s how it works. Try it once more.
……
C: OK, one more.
(The resort we stayed at had a pool, several restaurants, and best of all, a private beach.)
So once again, we have a variety of good points. We want to spotlight the private beach.
☆Expression in Action
①私の両親はとりわけ、私が有名になるとは思っていませんでした。
②すごくたくさん欲しいものがあるけど、何より君が欲しい!
③私の新しい仕事は報酬が良く、とても面白いです、そして最も良いことに、同僚たちはみんな気さくです。
**pay well:
**friendly:
☆Ending
O: Hey Chris. Have you ever bought a nice sofa?
C: Great question. Actually, I have. And just a couple of years ago, I bought a big sofa bed, which is brilliant.
O: How about you, Roza?
R: Well, last year I bought a sofa that is completely made in Japan. I’m very happy with it.
March 20 Monday, 2023
Lesson 236 焦点化のフロー①
(日本語訳・解説付き)
☆Words & Phrases
**a while: しばらくの間
**settle in: 落ち着く、慣れる
It took a while to settle in, but we’re happy with it.
落ち着くのにしばらく時間がかかりましたが、私たちは満足しています。
※ settle in は、引っ越しなどをした後に「落ち着く・慣れる」という意味のフレーズです
It was Takuma’s choice. – I thought so.
それはタクマが選んだの。 – そうだと思った。
※ I thought so. の so は、前の文「It was Takuma’s choice.」を受けています。「I thought so. = 私はそう(タクマが選ん)だと思った」ですね!
**anyway: ともあれ(話の流れを断ち切るフレーズ)
Anyway, you’re wearing green today.
ともあれ、あなたは今日緑の服を着ています=それはそうと、今日の君はグリーンの服なんだね。
Can I help you with anything?
何か手伝いましょうか?
※ with は「道具のwith」と似ています!
**above all: とりわけ、何より重要なのは
And above all, relax and enjoy yourself.
そして何よりも、リラックスして楽しんでください。
☆Grammar & Vocabulary
① You and Takuma have done a great job with this apartment.
あなたとタクマは、このアパートをとても上手に整えました。
現在完了形のイメージ「(今に)迫って来る」
この文は、過去の出来事について「うまくやりました」と言っているわけではない。
現在の部屋の素晴らしい様子について「うまくやりましたね」と褒めている。
過去の行為の現在における「結果」について述べていることから、「結果用法」に分類できるが、用法を特に気にする必要はない。
現在完了形について詳しく解説されているレッスンは↓
② It took a while to settle in.
落ち着くのにしばらく時間がかかりました。
it ~ to …
Lesson228 の it ~ that … と全く同じリズム。
it ~ to … も、心に浮かんだ状況を it で受け、その説明を to不定詞以下で行うリズム。
まず、It took a while(しばらくかかりました)と言い切ることを意識して練習すること!
☆Key Sentence & Feel English
And above all, relax and enjoy yourself.
そして何よりも、リラックスして楽しんでください。
above all(とりわけ・何より重要なのは)は、重要なポイントを明確化するために便利なフレーズ。
above は「高さが上」がイメージ。他のすべてのモノより重要度が上、ということ。
焦点化の一つのパターンは、「他のモノ(すべて)」との比較である。
① Among other things, we need to talk about the budget.
中でも、私たちは予算について話す必要があります。
→ among(~の中、~の間)のイメージは「一群のモノ・人々」で「ごちゃごちゃ」している感じ。
among other thing [among others] (中でも)は、その中から大切なものを取り出している感触で使われます。「中でも、とりわけ」という感触。
② I like all kinds of fish, but most of all, I love medaka.
私はあらゆる魚が好きですが、とりわけメダカが大好きです。
→ most of all は「何よりも・とりわけ」。最上級 most を用いてスポットライトを当てている。
③ The resort we stayed at had a pool, several restaurants, and best of all, a private beach.
私たちが泊まったリゾートは、プール、いくつかのレストラン、そして最も良いことに、プライベートビーチを備えていました。
→最上級の使用によって焦点を際立たせている。
best of all(最も良いのは・とりわけ)
worst of all(何より良くない [困る] のは)
least of all(最も~でないのは)
などもよく使われる。
☆Practice
C: OK guys. It’s practice time! Today, let’s look at some phrases you can use when you want to put the “spotlight” on one particular thing. Are you ready? Here we go.
(Among other things, we need to talk about the budget.)
So there we have a whole group of things, and then – pong! “spotlight” on the budget. OK? That’s how it works. Try it once more.
……
C: OK, one more.
(The resort we stayed at had a pool, several restaurants, and best of all, a private beach.)
So once again, we have a variety of good points. We want to spotlight the private beach.
☆Expression in Action
①私の両親はとりわけ、私が有名になるとは思っていませんでした。
My parents, among others, didn’t think I would become famous.
②すごくたくさん欲しいものがあるけど、何より君が欲しい!
I want so many things, but most of all, I want you!
③私の新しい仕事は報酬が良く、とても面白いです、そして最も良いことに、同僚たちはみんな気さくです。
My new job pays well, is very interesting, and best of all, my coworkers are all friendly.
**pay well: 給料がいい
**friendly: 気さくな、親しみやすい
☆Ending
O: Hey Chris. Have you ever bought a nice sofa?
C: Great question. Actually, I have. And just a couple of years ago, I bought a big sofa bed, which is brilliant.
O: How about you, Roza?
R: Well, last year I bought a sofa that is completely made in Japan. I’m very happy with it.
March 20 Monday, 2023
Lesson 236 焦点化のフロー①
(日本語→英語バージョン)
☆Words & Phrases
**しばらくの間:
**落ち着く、慣れる:
落ち着くのにしばらく時間がかかりましたが、私たちは満足しています。
→
それはタクマが選んだの。 – そうだと思った。
→
※ I thought so. の so は、前の文を受けています。
**ともあれ(話の流れを断ち切るフレーズ):
ともあれ、あなたは今日緑の服を着ています=それはそうと、今日の君はグリーンの服なんだね。
→
何か手伝いましょうか?
→
※ with は「道具のwith」と似ています!
**とりわけ、何より重要なのは:
そして何よりも、リラックスして楽しんでください。
→
① 中でも、私たちは予算について話す必要があります。
→ among(~の中、~の間)のイメージは「一群のモノ・人々」で「ごちゃごちゃ」している感じ。
among other thing [among others] (中でも)は、その中から大切なものを取り出している感触で使われます。「中でも、とりわけ」という感触。
② 私はあらゆる魚が好きですが、とりわけメダカが大好きです。
→ most of all は「何よりも・とりわけ」。最上級 most を用いてスポットライトを当てている。
③ 私たちが泊まったリゾートは、プール、いくつかのレストラン、そして最も良いことに、プライベートビーチを備えていました。
→最上級の使用によって焦点を際立たせている。
最も良いのは・とりわけ
何より良くない [困る] のは
最も~でないのは
などもよく使われる。